Re: цензії

11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
07.04.2026|Ірина Коваль
На межі нового народження
07.04.2026|Надія Єриш
Лютий, який досі триває
06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії

Події

28.09.2018|14:15|Буквоїд

Оголошена дата виходу стрічки «Захар Беркут»

Фільм «Захар Беркут» режисера Ахтема Сеітаблаєва, виробництва компаній Kinorob та Cinema Day за підтримки Державного агентства України з питань кіно, вийде в широкий український прокат 10 жовтня 2019 року.

Фільм «Захар Беркут» режисера Ахтема Сеітаблаєва, виробництва компаній Kinorob та Cinema Day за підтримки Державного агентства України з питань кіно, вийде в широкий український прокат 10 жовтня 2019 року.

Про це команда фільму оголосила під час відкриття панельної дискусії «Українське кіно в прокаті. Стратегія win-win», що пройшла в рамках 8-го форуму KYIV MEDIA WEEK. Крім того, продюсер проекту Єгор Олесов повідомив, що генеральним медіа-партнером фільму виступить телеканал «Україна». Стрічку знято за мотивами однойменної повісті Івана Франка.

Зйомки «Захара Беркута» пройшли на Закарпатті та в Київській області влітку цього року. У роботі над фільмом взяла участь велика міжнародна акторська команда. Зокрема на широкому екрані глядачі побачать: Андрія Ісаєнка («Кіборги»), Олега Волощенка («Сторожова Застава»), Роберта Патріка («Термінатор 2: Судний день», «Міцний горішок 2», «Останній кіногерой», «Ангели Чарлі 2»), Цегміда Церенболда («Військо Мин Бала»), Томмі Фленагана («Вартові Галактики 2», «Хоробре серце», «Гладіатор», «Місто гріхів» ), Поппі Дрейтон («Абатство Даунтон», «Русалочка»), Аяна Отепбергена («Військо Мин Бала», «Діамантовий меч»), Алекса МакНіколла («5-та хвиля», «Аксель»), Віктора Жданова («Кіборги»), Єржана Нуримбета («Сторожова Застава», «Сардар», «Меч перемоги», «Наречена»), Елісон Дуді («Індіана Джонс і останній хрестовий похід», «Вид на вбивство»), Аліну Коваленко, Дуалета Абдігапарова («Кочівник», «Ліквідатор», «Орда»), Рокі Майерса, Олега Стефана, Нуркена Туматаєва («МакМафія»), Олівера Тревену, Марину Кошкіну, Марата Абдулаєва («Ліквідатор», «Тараз»), Станіслава Лозовського, Даніяра Ахметова, Вікторію Клещенко-Пилипчук та інших.

Після широкого кінотеатрального прокату планується телевізійний показ стрічки. Перша екранізація повісті І. Франка була здійснена 1971 року Леонідом Осикою.

Інформація: Держкіно



Додаткові матеріали

16.09.2018|10:20|Події
Вийшла у прокат екранізація повісті Кузьми «Місто, в якому не ходять гроші»
15.09.2018|10:45|Події
КМКФ "Молодість" покаже у португальскому Порту нові українські фільми
27.09.2018|23:37|Події
Фестиваль «Нове німецьке кіно 2018» оголосив програму
25.09.2018|17:15|Події
Оголошено номінантів на першу національну премію кінокритиків КІНОКОЛО
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»


Партнери