Re: цензії

20.03.2024|Наталія Троша, кандидат філологічних наук
Світиться сонячним спектром душа…
У роздумах і відчуттях
20.03.2024|Валентина Галич, доктор філологічних наук, професор
Життєве кредо автора, яке заохочує до читання
20.03.2024|Віктор Вербич
Ніна Горик: «Ми всі тепер на полі битви»
18.03.2024|Ігор Зіньчук
Кумедні несподіванки на щодень
17.03.2024|Ольга Шаф, м.Дніпро
Коло Стефаника
15.03.2024|Ірина Фотуйма
Дух єства і слова Богдана Дячишина
14.03.2024|Ярослав Калакура, доктор історичних наук
Радянська окупація і змосковлення Буковини: мовою документів і очима дослідника
09.03.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Інтелектуальна подорож шляхами минулого і сучасності
09.03.2024|Ігор Зіньчук
Свідомий вибір бути українцем
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

11.10.2018|11:01|Буквоїд

Два оповідання Сенцова переклали німецькою

Оповідання Олега Сенцова «Бабушка» і «Детство» переклали німецькою мовою. 

Оповідання Олега Сенцова «Бабушка» і «Детство» переклали німецькою мовою. Про це повідомляє PEN Ukraine. 

Переклала тексти журналістка і перекладачка Ганна Гнедкова. Оповідання опубліковані на сайті українського ПЕН-клубу.

В організації зазначили, що оповідання Сенцова перекладалися різними мовами світу.

Зокрема, на сайті Міжнародного ПЕНу з’явилися переклади трьох оповідань Олега англійською мовою. 2017 року вийшло французьке видання збірки у перекладі Ірини Дмитришин. 

Нагадаємо, що збірка оповідань Олега Сенцова під назвою «Рассказы» вийшла 2015 року у видавництві Laurus. 

Раніше Читомо повідомляло, що акторка Ада Роговцева, політик Мустафа Найєм, письменниця Лариса Денисенко та інші відомі українці прочитали всю книжку оповідань Олега Сенцова. 

Раніше польські актори Александра Поплавська, Даніель Ольбрихські таАнджей Северин прочитали й записали на відео оповідання Сенцова під назвою «Собака».

Також нагадаємо, що збірку Сенцова представили в українському національному павільйоні на Каннському кінофестивалі. А Ірена Карпа під час Міжнародного книжкового салону (Salon du livre) в Парижі вручила книжку Сенцова президентові Франції Еммануелю Макрону.

Інформація: Читомо



Додаткові матеріали

10.10.2018|18:20|Події
Грузія книжкова: про що пишуть в країні на зламі епох
10.10.2018|17:30|Події
Вірш дня: Оксана Луцишина
09.10.2018|14:14|Події
Представники Держкомтелерадіо та громадськості обговорили проблеми розвитку книжковго ринку і його захисту від антиукраїнської пропаганди
09.10.2018|11:03|Події
Більшість опитаних жителів міст визнають, що необхідно регулювати ввезення книжок із РФ
06.10.2018|14:40|Події
Кнужку «Я так бачу» «Аґрафки» переклали словацькою
05.10.2018|19:25|Події
Держкомтелерадіо звинувачує "Розетку" у незаконному продажу книжок з РФ
04.10.2018|22:11|Події
Історичний роман Даневської вийшов білоруською
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

20.03.2024|14:23
У київському просторі PEN Ukraine відбудеться публічна розмова Мирослава Мариновича з Мирославою Барчук
20.03.2024|14:02
В Україні видадуть продовження серії «Червоний Арлекін» італійського письменника Роберто Річчі
20.03.2024|14:00
У «Видавництві 21» готують до друку перше в Україні гумористичне фентезі про ІТ
15.03.2024|16:37
У Києві презентували епічне фентезі «Кий і морозна орда»
14.03.2024|11:27
Книга Сергія Руденка "Бій за Київ" у фінському перекладі увійшла до короткого списку премії Drahomán Prize 2023 року
09.03.2024|14:20
Оголошено імена лауреатів Шевченківської премії-2024
06.03.2024|18:34
Оголошено претендентів на здобуття Міжнародної премії імені Івана Франка у 2024 році
05.03.2024|11:11
У Львові презентують книжку Олени Чернінької, присвячену зниклому безвісти синові
05.03.2024|11:09
«Сапієнси»: потаємна історія наукової фантастики. Лекція Володимира Аренєва
01.03.2024|13:50
«Маріупольську драму» покажуть в Ужгороді та Києві


Партнери