Re: цензії
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Письменниця Таня Малярчук дізналася про вручення їй премії телефоном
Нещодавно в центрі Києва відбулася урочиста церемонія нагородження лауреата Літературної премії імені Джозефа Конрада - Коженьовського 2013.
Одну з найвпливовіших премій в галузі літератури цього року отримала Таня Малярчук. Літературна премія імені Джозефа Конрада - Коженьовського була заснована в 2007 році Польським Інститутом у Києві за партнерства Національного центру культури у Варшаві, щоб підтримати молодих українських літераторів. Кожні два роки премія присуджується українському письменнику віком до 40 років. За аналогією з Нобелівською - не за конкретне літературний твір, а за послідовну реалізацію творчого шляху, інноваційність форми, руйнування стереотипів і універсальність послання.
Міжнародне журі, до складу якого увійшли представники польського та української спільнот, вибрало трьох найбільш гідних претендентів з 25, заявлених українцями в довгому списку. Крім Тані Малярчук, у фінал премії пройшли Андрій Бондар та Остап Сливинський. Сама авторка не змогла бути присутньою на нагородженні і дізналася про перемогу по телефону від голови журі - директора Польського Інституту в Києві Ярослава Годуна.
"Я не можу фізично зараз бути з вами, але всією душею і серцем я з українцями!" - сказала розчулена перемогою Таня Малярчук. Крім нагороди в 3000 євро від Польського Інституту, переможниця отримала можливість піврічного стажування у Польщі в рамках стипендіальної програми міністра культури і національної спадщини Республіки Польща "GAUDE POLONIA".
"Вибір нинішнього лауреата став дуже цікавим і важливим для сучасної української жіночої літератури, - сказав директор Польського Інституту в Києві Ярослав Годун, - І такий вибір ще раз підкреслив, що Таня Малярчук залишається не суто українською, а й європейською письменницею". Почесну місію розкрити конверт з ім´ям переможця взяли на себе Посол Республіки Польща в Києві Генрик Литвин і ведуча "ТСН.Тиждень" Алла Мазур. Серед гостей заходу були письменники Тарас Прохасько, Юрій Андрухович, Наталка Сняданко, Олег Лишега, Катерина Бабкіна, Мирослав Лаюк.
Таня Малярчук народилася в Івано- Франківську, закінчила Прикарпатський університет імені Василя Стефаника, за фахом - український філолог. Довгий час жила в Києві, працювала на телебаченні, зокрема, в програмі журналістських розслідувань "Попередження" з Миколою Вереснем. Зараз живе у Відні. Автор п´яти збірок короткої прози і одного роману. Також друкувалася у виданнях "Березіль", "Четвер", "Критика", "ШО". Оповідання й есе перекладені польською, румунською, німецькою, англійська, російською та білоруською мовами. В австрійському видавництві "Residenz" вийшли дві книги в перекладі на німецьку - "Говорити" і "Біографія випадкового чуда". Відзначена словенської премією " Kristal Vilenica 2013 " за оповідання "Жінка і її риба".
Катерина ГОНЧАРОВА
Коментарі
Останні події
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
