Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Жінка неохайної зовнішності живе в Москві
Польська письменниця з українським корінням 56-річна Ольга Токарчукотримала Букерівську премію.
Це найпрестижніша літературна відзнака у Великій Британії. Токарчук нагородили за роман "Бігуни", що вийшов 2007-го.
— Ця книжка ніби міні-енциклопедія, описує різні види втечі сучасної людини від проблем, — розповідає перекладач Остап Сливинський, 39 років. — У "Бігунах" декілька сюжетів. Герої прагнуть змін і вирушають у подорож.
Одна з історій базується на відомостях про відгалужену від російських старовірів секту — бігунів. Існувала у ХІХ столітті. Вірили, що достатньо затриматися на одному місці — й потрапиш у пастку диявола. Постійно змінюючи місце перебування, тікали від сатанинських спокус. Протягом останніх десятиліть про бігунів у Росії нічого не чути. Секта зникла, вважали. Токарчук переносить їхні історії в наш час. Змальовує жінку середніх років, неохайної зовнішності, яка живе в Москві. Разом із іншими членами секти подорожує підземеллями московського метро. Знайомиться із москвичкою, яка має неблагополучну родину і хворого сина. Надихає її на втечу від сім´ї. Жінка їде з міста, залишивши рідних напризволяще.
Токарчук змальовує неоднозначних героїв. Часто це люди, які намагаються втекти від важких обставин життя. Врешті усвідомлюють примарність такої втечі. Один із персонажів — капітан, який усе життя мріяв керувати кораблем далекого плавання. Він опиняється в північній Європі, працює на поромі. Курсує між островом і суходолом. Відчуває безсенсовність своєї праці. Одного разу виводить пором у відкрите море. Тікаючи від одноманітності й життєвої рутини, наражає на небезпеку пасажирів. Токарчук не засуджує вчинків героїв, а розповідає історії.
Більшість із них для книжки авторка записала в блокноті, що бере з собою в мандрівки.
— Один із видів втечі у авторки — паломництво. Показує туристичний ажіотаж як спробу людини втекти від себе самої, — продовжує Сливинський. — Змальовує історію буддиста, який вирушив до священної смокви. Там Будда Гаутама пережив осяяння, за легендою. Буддист розчаровується, бо на священному місці нічого не відбулося. Повертаючись із подорожі, усвідомлює, що змінився саме завдяки мандрівці.
— Токарчук входить у двадцятку світових письменників, за якими найцікавіше спостерігати. Кожна наступна книжка не подібна до попередньої, — додає літературознавець 30-річний Євген Стасіневич. — Письменниця розкриває неоднозначність образу дороги. У європейській літературі це — символ нового, змін. Але водночас — це небезпека, можливість смерті, неповернення. В сучасному суспільстві поширюється бажання тікати від реальності у світ фантазій. Люди з головою занурюються в серіали, дозвілля, яке не надто до чогось зобов´язує. У романі "Бігуни" авторка розмірковує, чим є така втеча.
Український переклад книжки "Бігуни" вийшов у харківському видавництві "Фоліо" 2011 року.
Ганна ЩОКАНЬ
Коментарі
Останні події
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
- 09.11.2024|11:29У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
- 08.11.2024|14:23Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року