Re: цензії
- 21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наукСвітлотіні свободи
- 18.11.2025|Ігор ЧорнийУ мерехтінні зірки Алатир
- 17.11.2025|Ігор ЗіньчукТемні закутки минулого
- 16.11.2025|Ігор ПавлюкЛірика поліської мавки
- 08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськСвітлойменність
- 05.11.2025|Віктор ВербичКоли життя і як пейзаж, і як смерть
- 04.11.2025|Дана ПінчевськаГаличани та духи мертвих: історія одного порозуміння
- 04.11.2025|Надія Гаврилюк“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
- 03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськІспит на справжність
- 02.11.2025|Богдан СмолякЗахисник Істин
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
"Українці – єдиний європейський народ, який може нейтралізувати російську загрозу" – письменник
15 травня о 18.30 у Музеї книги і друкарства України відкрили виставку "На горі. Ігор Костецький і доба "мистецького безвізу".
Присвячена до 105-річчя з дня народження письменника і видавця Ігоря Костецького (1913-1983).
Його батько В´ячеслав Мерзляков був талановитим вокалістом і другом Миколи Леонтовича, мати – нащадком аристократичного роду Дашковичів-Корибутів. Син працював у театрах і збирався знімати кіно разом із Олександром Довженком, але завадила війна.
У 1945-му він опинився у Німеччині. Еміграційне середовище вважало його диваком-експериментатором. Під іменем Eaghor G. Kostetzky писав для німецького радіо.
"Він постійно намагався розвивати та міняти розмовну стилістику і мову. Кожне речення хотів подати у своєрідній формі. Стояв навіть на тому, що кожен його твір має бути написаний у іншому стилі. Разом з дружиною заснував у Німеччині видавництво "На горі". Протягом 25 років, без жодної допомоги українських організацій, видав десятки першокласних перекладів визначних світових творів. Він першим переклав усі шекспірові сонети українською. Видавав журнал "Україна і світ", - розповідав про Ігоря Костецького літературознавець Марко Стех.
Ігор Костецький став першим українцем прийнятим до ПЕН-клубу – міжнародної правозахисної організації письменників та журналістів. В Україні ПЕН-клуб було створено лише у 1989-му – через 6 років після після смерті Ігоря Костецького. Активна діяльність розпочалася фактично у 2010. Нині організацію очолює письменник і публіцист Микола Рябчук. Серед пріоритетів утворення обстоювання свободи слова, протистояння російській дезінформації і захист українських політв´язнів у Росії та окупованому Криму. Найбільшим здобутком стала організація 83-го Міжнародного ПЕН у Львові у вересні 2017 року, за участю понад ста письменників з 70 країн світу.
"Українці – єдиний європейський народ, який може нейтралізувати російську загрозу. Може навіть перетворити її на позитив – допомігши сусідам віднайти автентичну, а не імперську тотожність і стати європейською нацією", - писав Костецький.
Серед організаторів Музей книги і друкарства України, Національний університет "Києво-Могилянська академія", Інститут літератури імені Т. Шевченка НАН України, Громадська організація "Культурний Кампус" та Український центр Міжнародного ПЕН-клубу.
У 1945 році у німецькому місті Фюрт письменники Іван Багряний, Віктор Петров, Юрій Косач, Ігор Костецький, Іван Майстренко та Юрій Шерех підписують декларацію Мистецького українського руху — МУР.
В середині 1950-х Ігор Костецький одружується з німецькою письменницею Елізабет Коттмаєр. Разом із дружиною засновує в Німеччині видавництво "На горі" — назва походить від місцини, де жив у Вінниці. Публікують понад 30 унікальних видань українських і зарубіжних авторів.
Коментарі
Останні події
- 17.11.2025|15:32«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
- 17.11.2025|10:29Для тих, хто живе словом
- 17.11.2025|10:25У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
- 16.11.2025|10:55У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
- 13.11.2025|11:20Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
- 08.11.2025|16:51«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 05.11.2025|18:42«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
- 04.11.2025|10:54Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
- 03.11.2025|18:29Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
- 03.11.2025|10:42"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
