
Re: цензії
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
- 05.03.2025|Тетяна Качак, м. Івано-ФранківськСтефаник у художньому слові Оксани Тебешевської
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Літературний дайджест
Борис Єґіазарян: «Ці історії – це щастя мене-дитини та біль дорослого чоловіка»
Відомий український художник Борис Єґіазарян презентував у Київському Домі Майстер Клас збірку прози та поезії «Сорок джерел». Ця глибока за змістом добірка коротких історій нещодавно вийшла у «Видавництві Старого Лева».
За словами художника, у книжці він наче дорослий, який взяв за руку себе – п’ятирічного та щасливого – і повернувся в дитинство. Однак, зізнається автор, водночас завдяки ній усвідомив свій біль.
«Усі історії мого дитинства сталися біля джерела річки Касах у місті Апаран. Це моє рідне місто. Воно розташоване навколо тисячі джерел, хоча його жителі називають це місце "Сорок джерел"», – розповідає Борис Єґіазарян.
Раніше книжка «Сорок джерел» вже вийшла вірменською, російською та англійською мовами. Однак, за словами перекладача збірки Анушавана Месропяна, автор не хотів презентувати збірку, допоки вона не з’явиться українською. Для Анушавана Месропяна це стало стимулом самостійно перекласти її.
Перекладач, як каже сам, чекав перекладу цієї книжки 25 років: «1993 року я потрапив на виставку Бориса в Єревані. Там ми зустрілися, і я вперше познайомився з тими історіями, які тепер потрапили у збірку».
«Ця книжка виглядає маленькою, але у ній дуже концентрований текст та чимало смислів, а це багато важить», – ділиться враженнями кураторка художніх виставок у Домі Майстер Клас Ірина Плехова. На її думку, цей текст можна прочитати за кілька годин, однак до нього хочеться повертатися знову і знову.
Коментарі
Останні події
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая
- 20.03.2025|10:47В Ужгороді представили книжку про відомого закарпатського ченця-василіянина Павла Мадяра