Re: цензії

20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Розворушімо вулик
11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
«Але ми є! І Україні бути!»
11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУ
Побачило серце сучасніть через минуле
10.11.2024|Віктор Вербич
Світ, зітканий з непроминального світла
10.11.2024|Євгенія Юрченко
І дивитися в приціл сльози планета

Літературний дайджест

08.02.2018|09:54|Gazeta.ua.

5 бестселерів німецької класики українською мовою

Гете-інститут в Україні з нагоди Українсько-німецького року мов підготували п´ять класичних творів німецької літератури українською мовою.

Мета спецпроекта популяризація німецької літератури в Україні.

Герта Мюллер. "Гойдалка дихання". 

17-річний румунський німець Леопольд Ауберг у 1945 році опинився у радянському трудовому таборі біля міста Ясинувата на Донеччині.

Від голоду змушений їсти бур´яни. Намагається приховати від інших ув´язнених, що харчується цвітом акації, диким чебрецем і часником, ромашками, ягодами шовковиці. 
Головного антигероя авторка "Гойдалка дихання" назвала Ангел Голоду. Звинувачує його у тому, що люди втрачають моральні принципи. Він контролює в´язнів, керує їхніми вчинками. Наприклад, колишній адвокат Паул Гаст краде у своєї дружини суп з тарілки поки вона не бачить. В результаті, дружина помирає від голоду раніше, ніж сам Гаст. "Тільки ангел голоду міг заборонити Паулеві Ґасту красти їжу дружини. Але ж ангел голоду сам є злодієм".

За основу роману "Гойдалка дихання" письменниця взяла історії румунського поета Оскара Пастіора та своєї матері. Які після Другої світової війни потрапили у радянські трудові табори. 
У 2009 році Герта Мюллер отримала Нобелівську премію з літератури. Шведська академія назвала її письменницею, що "з поетичною пристрастю і прозовою деталізацією описує долі знедолених".

Бернхард Шлінк "Читець". 

Роман німецького юриста і письменника Бернхарда Шлінка вперше видали у 1995 році. На сьогодні його переклали 39 мовами. Книга потрапила до списку бестселерів "Нью-Йорк Таймс".

Дія охоплює період з 1958 по 1990 рік у західнонімецькому місті Гайдельберг . За сюжетом, між 15-річним школярем Міхаелем Бергом і 36-річною кондукторкою трамваю Ганною Шміц виникає пристрасний роман. Однак через кілька місяців жінка зникає. Автор переносить читача на 8 років вперед, на процес над нацистськими злочинцями. Серед підсудних є Ганна, яку звинувачують у вбивстві 300 єврейських жінок. Разом з іншими з наглядачками вона не відкрила двері церкви, де ці жінки ховались під час бомбардування. В результаті, всі єврейки згоріли заживо. 
Міхаель знає, що Ганна не писемна і не могла написати рапорт, який є головним доказом проти неї. Але не робить нічого для її спасіння. Ганну Шміц засуджують довічно. 
Через десять років Бегр дізнається, що Ганну звільняють з в´язниці. Чоловік приїздить до неї і питає, чи змогла фрау Шміц розкаятись з злочині. Через день до виходу з камери жінка повісилась. Гроші, які вона заробила у в´язниці, передала у фонд допомоги євреям, що постраждали під час Голокосту.

2008-го британський режисер Стівен Долдрі екранізував роман "Читець". Фільм отримав "Оскар" за найкращу жіночу роль у виконанні Кейт Вінслет.

Еріх Марія Ремарк "Три товариші".

Німеччина, 1928 рік, шкільні друзіі Роберт Локамп, Отто Кестер і Ґотфрід Ленц єдині з класу повернулись з Першої світової. Відкрили авторемонтну майстерню. 30-річний колишній піаніст Роберт Локамп закохався у хвору на туберкульоз Патріцію Холман. 
Сюжет розвивається на тлі економічної і політичної кризи у Веймарській республіці. Зародження в німецькому суспільстві реваншистських настроїв.


Карл Май "Віннету І" та "Віннету ІІ". 

Минулого року у видавництві "Астролябія" вперше українською вийшли пригодниці романи "Віннету І" та "Віннету ІІ" Карла Мая.

Німецький геодезист Чарлі за прізвиськом Олд Шеттерхенд наймається на будівництво залізниці в одному з південних американських штатах. Підприємець Фредерік Сантер збирається побудувати залізниця через землю апачей. До їх табору білих приходить вождь індіанського племені Апачі Віннету, бо колію прокладають по їх землі. Це порушує домовленість між американцями і тубільцями. Індіанця ув´язнили, але Шеттерхенд допомогає йому звільнитися. В селищі апачів він закохується у сестру Вінету Нчо-Чі. Починається збройний конфлікт із залізничниками, дівчину вбивають. Олд Шеттерхенд починає пліч о пліч з індіанцями воювати проти колонізаторів.

Брати Грімм "Казки для дітей та всієї родини".

У 1937 році американський мультиплікатор Волт Дісней зняв першийповнометражний мультфільм "Білосніжка і сім гномів". Отримав "Оскар"

Вперше казку про Білосніжку опублікували дослідники німецького фольклору, мовознавці Якоб і Вільгельм Грімм. Брати почали збирати народні німецькі казки в 1807 році. За п´ять років опублікували книгу "Дитячі й сімейні казки", до якої увійшло 86 історій. Перша редакція казок була жорстокою та зобразила реалії Середньовіччя. Сплячу красуню сьогодні цілує принц, а в оригіналі уві сні зґвалтував король. Прокинулась дівчина від того, що її новонароджені діти Місяць та Сонце витягнули з пальця голку. Сестри Попелюшки відрізали собі пальці на ногах та п´ятку, щоби взути туфельку. Але чарівні голуби розповіли принцу про калюжу крові під ногами жінок. Принц вибрав у дружини Попелюшку, а злобним сестрам ті ж голуби виклювали очі. Вовк з "Червоного капелюшка" готує бабусю дівчинки у печі, і дає їй з´їсти страву. Казка закінчується тим, що Червоний капелюшок лягає у ліжко, де на неї чекає вовк.

За свою історію казки пройшли шість редакцій — зробили їх менш жорстокими та додали християнських цінностей. Прибрали фей та інших міфічних істот.

Комітет з присудження щорічної премії президента "Українська книжка року" запропонував відзначити три видання: у номінації "За видатні досягнення у галузі художньої літератури" книжку Миколи Жулинського "Моя Друга світова": роман-хроніка в голосах" ("Ярославів Вал", 2016), за вагомий внесок у розвиток українознавства "Євангеліє Бучацьке" пам´ятку ХІІ-ХІІІ ст. (упор. — Д.В. Степовик, "Дніпро", 2016), за сприяння у вихованні підростаючого покоління" рекомендують відзначити "Шалахмонеси" Григорія Фальковича ("Дух і Літера", 2016).

Фото:foreignlibrary.wordpress.com



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

21.11.2024|18:39
Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
19.11.2024|10:42
Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
19.11.2024|10:38
Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
11.11.2024|19:27
15 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
11.11.2024|19:20
Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
11.11.2024|11:21
“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
09.11.2024|16:29
«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
09.11.2024|16:23
Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
09.11.2024|11:29
У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
08.11.2024|14:23
Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року


Партнери