Re: цензії

25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними

Літературний дайджест

22.12.2017|10:45|Gazeta.ua.

Уперше за 20 років відкрили українську книгарню

У Слов´янську на Донеччині відкрили магазин мережі "Книгарня Є". Пропонують книжки українською мовою.

— Найбільшим попитом користуються дитячі видання і юридична література, — розповідає 52-річний Віктор Разживін, директор книгарні. Викладає зарубіжну літературу в місцевому педагогічному університеті.

— Серед українських письменників відвідувачів цікавлять Сергій Жадан, Ліна Костенко, Оксана Забужко. Приходять багато підлітків і людей старшого віку. Не всі купують — дехто придивляється. Одна жінка сказала, що зайшла до книгарні та знову відчула себе молодою. Останній магазин з українськими книжками у Слов´янську закрили в 1990-х.

У магазинах "Книгарні Є" організовують презентації видань, зустрічі з письменниками, літературні дискусії. У вихідні — читання та майстер-класи для дітей.

— До цього року в місті не було жодної точки, де можна знайти українські книжки. Продавали здебільшого російськомовну масову літературу кишенькового формату. Проте Донбас змінюється. Книжки від українських видавництв почали користуватися попитом — розповідає арт-менеджер "Книгарні Є" 29-річний Олександр Вешелені.

— Хочемо пропагувати українське в безпосередній близькості до лінії розмежування. Крім художніх видань, ми маємо багато літератури, що пропонує читачеві український погляд на історію. У нас не виникло жодних труднощів під час ­пошуку персоналу, хоча ми вимагаємо обслуговувати клієнтів українською. Це повністю ламає стереотип, що на Донбасі ­панує винятково російська, — додає Вешелені.

Юлія БЛИЗНЮК



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери