Re: цензії

25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними

Літературний дайджест

19.10.2017|10:15|Читомо

«Щоденник токійського підлітка»: приїхати, побачити й перемогти Токіо

«Щоденник токійського підлітка: японсько-американська дівчинка здійснила подорож до землі стильної моди, хай-тек туалетів і мейд-кафе» (Diary of a Tokyo Teen: A Japanese-American Girl Travels to the Land of Trendy Fashion, High-Tech Toilets and Maid Cafes, 2016) — таку довжезну назву має книжка Крістін Марі Інзер (Christine Mari Inzer) — юної наполовину американки, наполовину японки, яку можна без особливих зусиль відшукати на Amazon.

Це своєрідний травелозький комікс, який припаде до душі й любителям коміксів, і скечноутерам, і японофілам — інший погляд юнки на сучасну Японію.

У Крістін Марі Інзер американець тато і японка мама. Народилась дівчинка 1997 року в Токіо, але вже у 2003-му з батьками переїхала до Сполучених Штатів. Зараз вона на другому курсі коледжу, але влітку, перед тим, як їй мало виповнитися 16-ть, вона, за порадою батька, самостійно поїхала до Токіо, аби наново відкрити для себе місце свого народження. Дівчинка залишилася на літо у своїх дідуся й бабусі, які живуть у маленькому містечку Кашіва (柏市/Kashiwa), що у префектурі Чіба поблизу Токіо.

Інзер намалювала свою книгу «Щоденник токійського підлітка» за два місяці літньої поїздки до Японії, коли вона була ще в середній школі. А більш рання самвидавна версія була опублікована ще в 2014 році й мала назву «На півдорозі додому» (Halfway Home: Drawing My Way Through Japan).  Тоді Крістін самостійно продала цю чорно-білу версію через Amazon. Книга отримала багато позитивних відгуків і дівчинка була дуже здивована, що навіть її кумири, такі як Люсі Найслі (Lucy Knisley), Хоуп Ларсон (Hope Larson), Джеф Сміт (Jeff Smith) і Кейт Вільямсон (Kate Williamson), написали на книжку рецензії. Потім її знайшов «Таттл» і запропонував видати кольорову книгу.

Тож свою подорож, яку Крістін задокументувала в ілюстраціях, записах і фото, опублікувало Tuttle Publishing— всесвітньо відоме видавництво, що було засноване ще в 1948 році у двох містах — Ратленд, штат Вермонт, і Токіо, Японія, і сьогодні розглядається як головний видавець і продавець книжок, який розповідає про азіатську культуру, мову та історію.

 

2

 

Широкоформатна книга на 128 сторінок у м’якій обкладинці, повністю кольоровий «Diary of a Tokyo Teen» виглядає як високоякісний графічний роман і легко читається. Кожен короткий епізод у книзі поєднує в собі малюнки з дрібними деталями, фотографії, спостереження і орієнтири: хто є хто в японській телевізійній комедії, які є характерні фестивальні закуски і т.д.

В одному з інтерв’ю Крістін розповідає, що у старшій школі дуже цікавилася графічними новелами. А книга Люсі Найслі «Французьке молоко» (Lucy Knisley «French Milk», 2008)  познайомила її з жанром травелогу, який вона вирішила використати, щоб описати свою поїздку.

 

3

 

Завдяки своєрідному стилю письма та ілюстраціям дівчинки, значно краще запам’ятовується багато фактів із японського щодення, яких, вочевидь, не можна знайти у звичайних путівниках. Як писали Publisher’s Weekly: «Читачі не просто хочуть поїхати в Японію до кінця цього мемуару — вони хочуть поїхати саме з Інзер». І ця привабливість книги в тому, що дівчинка не намагається щось порадити відвідати чи скуштувати, а розповідає лише про свої відчуття від почутого, побаченого й пережитого.

 

4

 

Крістін була в Японії протягом восьми тижнів і більшу частину свого часу провела в Токіо, де «досліджувала» японську моду в районі Хараджюку, їла найкращі суші у своєму житті на знаменитому рибному ринку Цукіджі, подорожувала шінкансеном. Але вона також і розповідає про свій перший візит до стародавнього міста Кіото, де вона вистежувала гейш, і про поїздку до Нари та годування оленів, а також про місцевий фестиваль у рідному місті своїх дідуся і бабусі — Кашіві.

 

9

 

Звісно, Крістін може дещо «прикрашати» свої пригоди, але варто згадати, що (на момент написання книги) вона була всього лиш типова дівчинка-підліток. Але її стиль розповіді якнайкраще підходить для зображення своїх спостережень за життям еклектичної Японії. Вона дуже талановитий аматор у малюванні, її дещо плоский, незграбний стиль ефективний у досягненні мети оповідання.

 

5

 

Книга повна кумедних спостережень, смішних анекдотів, веселих історій та іронічних ілюстрацій. Також дещо можна дізнатися і про її сім’ю, тобто дідуся та бабусю (Baba and Jiji). Наприклад, під час відвідування древньої столиці Нара, Крістін пройшла ритуал, пролазячи через порожнистий стовбур дерева. А коли її бабуся запитала у буддійського монаха про символіку цього дійства, він відказав, що «всі просто роблять це для задоволення. А загалом у цьому немає ніякого сенсу».

 

 

 

Ната Коваль6



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери