Re: цензії
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Роздвоєння та шизоїдність: на що хворіє сучасна українська література
Творчий геній часто ходить поряд із безумством або принаймні легшими формами психічних розладів.
Літературне середовище тому приклад: поглянути хоча б на кількість великих письменників із лікарняними довідками. Та чи можна поставити діагноз усій сучасній українській літературі? Риси шизоїдності в сучукрліті вишукували письменниця Марія Галіна, психоаналітик Роман Кечур, письменник Володмир Єшкілєв та критикиня Тетяна Трофименко під час круглого столу «Шизоїдність як простір уможливлення сучукрліту», організованого часописом «ШО» в межах Форуму видавців.
Володимир Єшкілєв: «Наші письменники наповнені роздвоєнням. Ми не кажемо, що вони хворі, але в них є щось підозріле».
І це підозріле, як свідчить тема події, полягає у шизоїдності.
Роман Кечур: «Шизоїдність – це стан, в якому серед іншого у людини виникає складність з комунікацією. Така особа ніколи не знає, чи занадто близько, чи занадто далеко ви перебуваєте. У той час, як тільки ви наближаєтеся до неї, вона відчуває, наче ви намагаєтеся влізти до неї в голову. Коли віддаляєтеся, вона думає, що ви її покидаєте».
.
Тетяна Трофименко: «Сучасна українська література – це абсолютно шизоїдний простір. Кого б ми не взяли із сучасних українських письменників, ми справді бачимо це роздвоєння, намагання наблизитися і дистанціюватися».
Інша особливість шизоїдів, яку називає психоаналітик, – це байдужість до критики. Їх аж ніяк не цікавить, як їх оцінюють.
Тетяна Трофименко: «У сучасного українського письменника планка стоїть дуже високо. Навіть якщо докласти зусиль для того, щоб критикувати. Ці старання просто розбиваються об позолочений постамент високого статусу українського письменника. Тому доводиться переходити на ґонзо-критику для того, щоб достукатися до письменника чи іншого діяча культури. Аби він відчув, що оцінювання його творчості відбувається не тільки в режимі поклоніння».
.
Марія Галіна: «Літератор – це шизофренік за замовченням, тому що він говорить від імені різних людей, маніфестує їх думки та поведінку, з якими він внутрішньо може не погоджуватися. Проте, йому доводиться висловлювати їх впевнено, тобто ставати на позицію іншої людини, а отже неминучий постійний внутрішній діалог. Ось і отримуємо множинну особистість».
Письменники творять з власного божевілля. Пані Галіна навіть пропонує змиритися з тим, що вони психи й ставитися до них ніжно, тому що, якщо ми їх вилікуємо, вони перестануть бути письменниками.
Проте не варто поспішати запроторювати усіх літераторів до закладів утримання людей з розладами психіки, виключно для того, щоб вони там творили. Тому що коли ми говоримо про шизоїдність в творчості, ми метафоризуємо це поняття, а не співвідносимо з медичним діагнозом.
.
Роман Кечур: «Літературну цінність твору слід відділяти від особистості письменника. Не гіперболізуйте його вплив на людей. Від того, які книжки ми читаємо залежить загальний рівень нашої культури. Що кращі книжки, то освіченішими ми стаємо. І взагалі, я б не хотів, дивитися на шизоїдність очима медика, краще все ж таки залишатися в культурному полі».
На думку Кучера, шизоїдність це не вірус. Вона не передається через книжки. Вона не заражає дітей. І не робить з читачів армію шизоїдів. І тексти це простір рефлексії як читача, так і письменника, а не розсадник психічних хвороб.
Олена Тищук
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
