Re: цензії

18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого
Лірика поліської мавки
08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність
05.11.2025|Віктор Вербич
Коли життя і як пейзаж, і як смерть
Галичани та духи мертвих: історія одного порозуміння
04.11.2025|Надія Гаврилюк
“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Іспит на справжність
02.11.2025|Богдан Смоляк
Захисник Істин
31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, Швейцарія
Як змосковлювали ментальність українців

Літературний дайджест

19.09.2017|10:35|Друг читача

«Руїни бога» Кейт Аткінсон

Видавництво «Наш Формат» нещодавно потішило книгоманів сиквелом роману «Життя за життям» авторки Кейт Аткінсон, чиє письменницьке портфоліо рясніє жанрами та темами: її детективи, романи, оповідання та п’єса заслужено отримують премії і нагороди та зміщують у рейтингах бестселери сучасних класиків Салмана Рушді та Дена Брауна.

На жаль, «Життя після життя» — ще не перекладений українською скарб для книжкових лав, та це ніяк не позначилося на «Руїнах»: продовження є повноцінним життєвим романом, хоч і не таким містичним, як перша частина, де головна героїня та сестра Тедді Тода Урсула переживає своє життя одне за одним, аби правильно його прожити та виправити у потрібних місцях. «Руїни бога» є романом, що зображає життя у невагомому символі жайворонку, який головний герой Тедді проносить у своєму серці крізь роки як фатальний праобраз з дитинства, а війну — як засіб руйнації країн, міст, доль та людини зсередини, перетворюючи її на ходячу руїну духа та подекуди цінностей.

«Людина — це руїни бога. Коли людство стане невинним, життя триватиме довше й перетікатиме у безсмертя так плавно, як ми прокидаємося від сну».

Ральф Волдо Емерсон «Природа»

Такими рядками відкривається книжка тривалістю від Першої світової до 2012 року — столітня, династійна, всеохопна.

Роман «Руїни бога» ніби полотно, зіткане з клаптиків людських історій; історій людей одного сімейного кола, що борсаються у власних руїнах, кожен на своєму клаптику, і руїни у всіх свої. Тедді — зразковий пілот бомбардувальника, що в часи Другої світової проявив себе як відданий патріот та солдат своєї країни, а, повернувшись, виявляє себе як невтішний горе-батько, та згодом люблячий дідусь, що до кінця життя гнався за примарним образом та залишками себе в якості поета-орнітолога. Ненсі — його кохана дружина та подруга дитинства, математичний геній, долучилася до секретної служби під час війни, так і не маючи нагоди розповісти родині про свої досягнення та призначення, страждає від хвороби, передаючи тягар важкого вибору совісті чи мученицької смерті чоловікові. Віола — їхня донька — розбещена, нетямуща та відсторонена особа, що прагнула вигідного становища для себе й так і залишилась недалекоглядною дорослою дитиною в очах оточення та власних дітей. Сильвія — мати Тедді, сильна й вольова жінка, що владно привчала дітей до мистецтва, себто Мистецтва, та поклоніння йому в будь-яких проявах та за першої-ліпшої нагоди шукає розради в обіймах іншого, поперемінно борючись із сумлінням та порядністю.

Персоналій багато, адже всіх і не втиснеш у насичене подіями ХХ-те століття, усі розкриваються на сторінках у діалогах, ситуаціях та на фоні — розкриваються гостро й швидко через слово, кинуту фразу чи речення.

І на цьому слід зупинитись, говорячи про Кейт Аткінсон. Її стиль письма — це виклик. Двобій з увагою й логікою читача та звичністю й буденністю усіх інших написаних романів. Нелінійний виклад матеріалу одразу збиває з пантелику та не дає випустити жодної дрібниці: тут Тедді маленький хлопчик, що проймається поезією та пташками, а в наступному реченні він вже сивий дід, що забув про ці символи свого дитячого щастя й зараз налагоджує зв’язки зі своїми онуками чи дочкою.

Сам текст — це та ж руїна, що її читач глава за главою має сам скласти докупи, збагнути та осягнути. Наша пам’ять і влаштована таким чином, що ми згадуємо події нелінійно, ми пов’язуємо їх з нашими емоціями, людьми та нашаровуємо їх асоціаціями та образами.

І можливо книжку доведеться перечитати знову, і можливо ви це зробите одразу, щоб не забути деталі та тонкощі. Та ви візьмете її до рук так чи інакше. Бо такі автори та книжки непересічні. Вони унікальні. Як і життя. Як кожна родина. А щоб зрозуміти власні руїни, треба подивитися на них зі сторони, мов у дзеркало, — як інші живуть із ними — герої «Руїн бога».

АНАСТАСІЯ НАРОЛЬСЬКА



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
04.11.2025|10:54
Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
03.11.2025|18:29
Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
03.11.2025|10:42
"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"


Партнери