
Re: цензії
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Літературний дайджест
Про книгобійню, золотих рибок і здійснення мрій
Видавництво Vivat представило переклад «Читця у ранковому експресі» Жана-Поля Дідьєлорана.
Щоранку Ґілен Віньйоль їде на роботу, яку ненавидить. У потязі витягає кілька сторінок із різних книжок і читає вголос пасажирам. Це допомагає йому бодай трохи не думати про те, що на нього чекає попереду. Працює чоловік у книгобійні — місці, де величезна і страшна машинерія перетворює книжки за допомогою ножів, зубців, окропу на купу однорідної маси.
Спочатку я подумала, що роман французького сучасника Жана-Поля Дідьєлорана — новітня версія «451 градуса за Фаренгейтом», де описано, як суспільство позбавляють книжок, щоб позбавити можливості здобувати нові знання і знаходити альтернативну офіційній інформації. Ґілен видавався мені дисидентом, який не боїться читати вголос, я вже уявляла репресії проти нього...
Але все виявилося навпаки. Віньйоль просто має таку роботу, ніхто не знищує книжки як небезпечну зброю. Їх просто перетворюють на макулатуру, яку потім можна використати для видавництва нових творів.
Чому ж Ґілен працює в місці, яке ненавидить усіма фібрами своєї душі? Вочевидь, це запитання актуальне для багатьох людей, не всім щастить мати улюблену роботу. Втім, з Віньйолем усе значно простіше, він — консерватор. Чоловік не має друзів і не хоче їх мати, бо всі нові знайомства його лякають. Це можна було б пояснити інтровертністю, однак як пояснити те, що він постійно купує однаковісіньких золотих рибок? Так, перший — Руже де Лілль (на честь автора «Марсельєзи») у нього оселився кілька років тому. Коли він помер, Віньйоль купив другого. В його династії вже п’ять рибок, Руже де Лілль Шостий з’являється, бо його попередник вистрибнув із миски. Причому рибку Ґілен обирає... за фото найпершого Руже.
КНИЖКА ПРО НАС
Загалом у книжці кілька дивакуватих персонажів, крім головного героя. Це його колега Івон Ґрембер, котрий теж працює на книгобійні охоронцем, ховає в будці книжки і зачитується александрійськими віршами.
Проте найдивніший — Джузеппе. Він — єдиний, кого можна назвати другом Віньйоля. Джузеппе також працював на книгобійні, якось напідпитку поліз прочищати машину — «Ненажеру» — від залишків паперу. Проте механізм спрацював — і відтяв Джузеппе обидві ноги вище колін. Відтоді чоловік на пенсії, пересувається на візку і страшенно хоче знайти... ноги. Вони-бо, подроблені, перемішалися з масою паперу. Каліка починає пошуки з затятістю детектива і знаходить книжку «Сади і городи минувшини». Саме вона вийшла на папері, виготовленому з маси, яку видала «Ненажера» в день катастрофи. Відповідне маркування стоїть під обкладинкою огидно-зеленого кольору.
Відтоді пошук цієї книжки перетворюється на справу життя Джузеппе. Кожним новим екземпляром він захоплюється і тримає його в руках настільки ніжно, наскільки міг би тримати відтяті ноги. Книжки шукають у крамницях, потім — у букіністів. Ґілен їздить по всьому місту, щоб забрати черговий екземпляр. Він навіть розшукав удову автора, і та віддає майже весь наклад, залишаючи собі кілька примірників...
Книжки потрапляють до Джузеппе дозовано — Віньйоль розуміє, що чолов’яга не витримає щастя у вигляді всього тиражу. Однак що може статися, коли в руки Джузеппе потрапить останній примірник, не знає ніхто. Ноги до нього повернуться — під огидно-зеленими обкладинками, однак насправді він залишиться калікою з ознаками чи то психозу, чи то параної...
Події в книжці розгортаються так повільно, що вона може навіть набриднути, однак автор не допускає цього. Дивакуватими персонажами, часом жалюгідними та сміхотворними, він утримує увагу читача.
Одного дня життя Ґілена змінюється. Він знайомиться з двома сестрами — бабусями, які запрошують його приїздити до них і читати вголос. Так у порожньому й сірому житті Віньйоля, ні, не додається барв, лише з’являється громадська діяльність, свого роду волонтерство.
Події тягнуться, наче густий клей, аж доки чоловік у вагоні не знаходить флешку. Саме вона докорінно змінює життя Ґілена. Там — щоденник жінки Жулі. Вона — прибиральниця туалетів у торговельному центрі, настільки захопливо і соковито описує свою роботу, відвідувачів вбиралень, загалом своє життя, теж сіре, буденне, позбавлене, як і в самого Віньйоля, сенсу, що чоловік просто закохується в авторку тих рядків.
І це стає початком найцікавішої інтриги: чи зустрінуться ці двоє нещасних і самотніх людей у великому місті? Відповіді на це запитання немає. Навіть автор її не дає. Він залишає фінал відкритим.
Чому варто читати «Читця...»? Бо це книжка про більшість із нас. Багато роботи, ще більше самотності, мало часу на себе та друзів, якщо вони є. Кожен день Віньйоля схожий на попередній, як близнюк. По-справжньому оживає і живе чоловік лише на вихідних. Він читає книжки в будинку для літніх людей, зустрічається з Джузеппе. І вже увечері в неділю стає нещасним, а з ранку понеділка рахує кожен день до п’ятниці. Нікого не нагадує? Мені — більшість знайомих, і часом себе.
Дідьєлорану вдалося блискуче описати нашу дійсність, сірість наших самотніх життів. Автор, втім, сам не додає сірих барв, він робить так, що читач їх сам побачить. З одного боку, книжка депресивна, нудна, а з другого — написана дуже стильно, і текст дійсно справляє враження. Завдяки дивакуватим героям, трагікомічним ситуаціям, діалогам, здебільшого — пустопорожнім. А ще — завдяки відчуттю радості й надії, яких щедро в кінці дарує письменник. Фінал — однозначно не «хепі-енд», однак він відкритий у правильний бік — до світла, того самого, що в кінці тунелю.+
Анастасія ФЕДЧЕНКО
Коментарі
Останні події
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая