
Re: цензії
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Літературний дайджест
"Спроба інтерпретації нечитабельного тексту"
Алла Дорош. Баобаб та інші історії. – Київ, Санченко: Електрокнига / Михайлова: ЛітМайданчик, 2016.
Рецензія члена журі Книга року ВВС Віри Агеєвої на книгу "Баобаб та інші історії" Алли Дорош.
У школі зовсім малих дітей вчать, що перш, ніж здавати письмову роботу вчителеві, її треба перечитати.
Схоже, "Баобаб…" Алли Дорош належить до тих стражденних рукописів, які ні авторка, ні видавці не вважали за потрібне перечитувати.
Інакше як пояснити словосполучення кшталту "право приймати голосування у виборах", "обвуглілі дровини", "натякаючи на свій рахунок" (з контексту доводиться здогадуватися, що йдеться не про рахунок у банку, а про бажання персонажа сказати про себе самого)?
Цей список можна продовжувати, вистачить матеріалу на ціле заняття зі стилістики чи редагування. Про ритмічну організацію тексту, про збіги приголосних та злополучний родовий відмінок навіть страшно починати говорити…
Чи, може, це якась пастка, таємний тест для виявлення проблем із навичками читання у дорослого населення? Ця параноїдальна підозра виникла у мене в акурат на фразі "Декольте вона теж вдалася".
І спроба зрозуміти, хто і що вже тут чому й кому вдалися, виснажила остаточно.
На синтаксичний розбір речення (отой шкільний, з визначенням підмета й присудка) я так і не спромоглася.
Коли мова, за знаменитим визначенням, - наш найнадійніший дім буття, то Алла Дорош вважає за можливе не соромлячись запросити своїх читачів у будинок без даху й вікон, де все загрозливо хитається й от-от упаде.
І сюжети також не втримають споруду, бо, скажімо, ліберійські діаманти якось дуже непевно поєднуються у моїй читацькій свідомості з київським революційним майданом та американськими нічними клубами.
А вже розповідь про мільйон доларів готівкою, знайдений у забутій на стільці валізі, остаточно паралізувала уяву.
Складається враження, що героїв дуже неакуратно вирізали зі жмаканого картону й приклеїли до вживаних, потертих старих декорацій.
Нарікав колись класик, що лише небо над головою, а не душа, змінюється, коли за море мандруєш.
Тут же ні небо, ні пейзаж, ні психологія героїв не змінюються й не принаджують хоч якоюсь новизною.
Жанрове визначення "історії" ніби обіцяє нам, що проза ця сюжетна, що в кожній оповідці щось відбуватиметься.
Але й тут читацькі сподівання виявилися обманутими.
Як на мене, це зроблено за принципом ковдри, яку зшивають з непотрібних клаптиків, що трапляються під руку.
Або склеєну з газетних обрізків скатертину: ось шматочок про гебешника-скоробагатька, ось про хірурга та його захланну дружину, ось про міліціонерів-хабарників... Белетристика та газета – речі різні.
І не надто чесно видавати зібрані докупи беззмістовні абзаци за красне письменство. Бо воно здатне дарувати естетичну насолоду.
Коментарі
Останні події
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая