Re: цензії

11.03.2026|Буквоїд
«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
100 тонн світла
07.03.2026|Надія Гаврилюк
“А я з грядущих, вочевидь, епох”
06.03.2026|Микола Миколайович Гриценко
Дефіцит людського спілкування. Проблематика «Відступників» Христини Козловської
04.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Хтось виловлює вірші...
27.02.2026|Василь Кузан
Між "витівкою" і війною
26.02.2026|Роман Офіцинський
«Моя Галичина» Василя Офіцинського
24.02.2026|Тетяна Іванчук, письменниця
Партитура життя
22.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Талановиті Броди
20.02.2026|Богдан Дячишин, Львів
Поет від природи: книга памʼяті

Літературний дайджест

18.10.2016|09:53|Gazeta.ua.

В Україні рок-поезія непопулярна

Українською переклади поезій цьогорічного лауреата Нобелівської премії з літератури американця Боба Ділана виходили в журналі "Всесвіт".

Останній раз 2011-го.

— У журналі "Всесвіт" ми запланували друк віршів Ділана, незалежно від присудження Нобелівської премії Ділану. Добірка публікується до 75-річчя поета, — каже Дмитро Дроздовський, 29 років, літературознавець, головний редактор журналу "Всесвіт".

— Боб Ділан мав величезний вплив на формування американської масової культури. Така почесна відзнака лише утвердила його на позиції.

Новий секретар Нобелівського комітету Сара Даніус вирішила запровадити інше бачення літературного процесу — вивищити масову культуру і змінити її статус. Ділан створив свій стиль і бачення, власну художню мову. Вважали, що Нобелівська премія — привілей літературних творів, де осмислюються складні філософські проблеми. І такі твори не можуть успішно продаватися.

Нобелівський комітет відомий неоднозначними рішеннями. Наприклад, філософу Анрі Берґсону та політику Вінстону Черчиллю також присуджували премії в галузі літератури.

Рок-поезія в Україні непопулярна. Читачі не сприймають її як щось вартісне і цікаве. Ми в журналі "Всесвіт" у перших випусках 2017-го будемо друкувати найкраще з анг­ломовної рок-поезії. Добірка вийде в перекладі поета й перекладача, знавця американського року та джазу Андрія Пермякова.

Дар´я Агапова



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
09.03.2026|08:57
Письменник-азовець Павло Дерев’янко презентує в Луцьку культове козацьке фентезі
06.03.2026|08:40
Оголошено конкурс літературної премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди
24.02.2026|15:53
XХVІІ Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Остаточні результати
22.02.2026|12:34
1 березня у Києві відбудеться друга письменницька конференція проекту «Своя полиця»
18.02.2026|17:24
«Крилатий Лев» оголошує прийом матеріалів на визначення лавреатів 2026 року
18.02.2026|17:14
Оголошується прийом творів на конкурс імені Івана Чендея 2026 року
18.02.2026|16:54
28 лютого Мар’яна Савка вперше покаже у Львові концерт-виставу «Таємний чат»
16.02.2026|17:46
Романтика, таємниці та київські спогади: Як пройшла презентація «Діамантової змійки» у Відні
07.02.2026|13:14
Українців закликають долучитися до Всесвітнього дня дарування книг


Партнери