Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Літературний дайджест

18.11.2015|08:59|Gazeta.ua.

"Усі нормальні в тюрмі сидять, а я у вас — начальник тюрми"

"А тих гріхів сі добавило з інтернетами всякими — там голі баби, а там Путін на каждій сторінці. Мало-помало як сі не матюкнеш, то на чужу бабу задивишсі," — розмірковують головні герої книжки "Сільські вісті".

Її написали тернополяни Микола Шпаковський і Ростислав Фук. Обом письменникам по 32 роки. "Сільські вісті" вийшли в тернопільському видавництві "Крок". Книжка містить 20 коротких оповідок, написаних галицьким діалектом. Серед них — "Село і секс", "Село і вибори", "Село і заручини", "Село і мобілізація" та інші актуальні теми.

— Ділилися з Ростиком враженнями від підслуханих у приміських маршрутках ­розмов, — розповідає Шпаковський на презентації книжки в Києві. — Була пропозиція зробити презентацію в його селі. Але він каже, щоб туди з цією книжкою не потикався. Більшість наших історій — реальні. Під час виступу на радіо в Тернополі нам багато телефонували. Казали, як ми так можемо писати. Хоча слова "гівно" чи "куревство" — не такі вже й матюки. Люди казали про духовність, що в час, коли країна перебуває в боротьбі, не можна показувати галичан такими, як є. Впевнений — ці люди, що ідеалізують Галичину, ніколи й не були в справжньому селі.

Чомусь про нас, галичан, думають, що ми ближче до Європи. Їздимо на заробітки в Польщу, Італію, Іспанію. Більше світу бачимо і тому нам видніше, як Україні жити далі. Це поверхневий пафос. Стараємося вказати на ці помилки.

Багато знайомих Ростислава й Миколи знайшли свої імена на сторінках книжки.

— Жартуємо так зі своїми колєгами. Вони в нас опиняються в зовсім інших життєвих обставинах. Знайомий панк Ромко Мукомела дуже образився. Сказав: "Усі нормальні в тюрмі сидять, а я у вас начальник тюрми". В реальному житті він у цей час був на заробітках у Польщі. Заробляв на квиток на концерт гурту AC/DC у Варшаві. Нас запитують, чи насправді болить ­теперішня ситуація з українським селом, чи ми кепкуємо з нього. Насправді ми просто намагаємося показати життя, яким воно є. А ще дуже хотіли зберегти нашу галицьку говірку. Ми ще застали бабів, які так говорили. Теперішня молодь уже намагається спілкуватися літературною українською.

Тонкою стрічкою через усі оповідки проходить алкоголь. Бо людина з села, яка важко працює фізично, на відпочинок не поїде в гори на велосипеді кататися. Усією родиною з друзями — мусиш пити. Саме мусиш, бо в селян культ їжі. На всі свята наготовлюють дуже багато. Люди, які насправді багато грошей не мають. Галицьке весілля — це коли на 650 чоловік ставлять чотири величезних шалаші, в яких виступають чотири музичні гурти. Влазять у кредити, аби таке весілля організувати. Виплачують їх із подарованих грошей. Ледве виходять у нуль.

Іван СТОЛЯРЧУК



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
21.04.2025|21:30
“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
18.04.2025|12:57
Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
14.04.2025|10:25
Помер Маріо Варгас Льоса
12.04.2025|09:00
IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»


Партнери