Re: цензії
- 11.03.2026|Буквоїд«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
- 09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ100 тонн світла
- 07.03.2026|Надія Гаврилюк“А я з грядущих, вочевидь, епох”
- 06.03.2026|Микола Миколайович ГриценкоДефіцит людського спілкування. Проблематика «Відступників» Христини Козловської
- 04.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХтось виловлює вірші...
- 27.02.2026|Василь КузанМіж "витівкою" і війною
- 26.02.2026|Роман Офіцинський«Моя Галичина» Василя Офіцинського
- 24.02.2026|Тетяна Іванчук, письменницяПартитура життя
- 22.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськТалановиті Броди
- 20.02.2026|Богдан Дячишин, ЛьвівПоет від природи: книга памʼяті
Видавничі новинки
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Альошичева: "Дітям треба пояснювати, що не можна когось не любити"
"Поні Фіалка і чарівний колодязь" - дебютна книга харків´янки Анастасії Альошичевої.
Вона вже давно пише у різних жанрах, це і вірші, і дитячі казки, і оповідання для дорослих. Але казка, яка увійшла до Довгого списку премії Дитяча Книга року ВВС-2015 стала першим надрукованим доробком Анастасії.
Це, як описує сама письменниця, казка про поні, яка святкує свій день народження. Її головне завдання - загадати бажання, адже у свій другий день народження кожна поні загадує бажання, і воно обов´язково збувається. Навколо цього бажання і закручується сюжет.
Анастасія Альошичева: Я харків´янка, журналіст за фахом. Працюю літературним редактором у видавництві. Робота зі словом для мене - найважливіше в житті. Що стосується письменницьких спроб, то, скільки я себе пам´ятаю, це були якісь віршики, спочатку - дитячі, потім казочки, потім - міні-п´єси для шкільного театру. Мені завжди це було цікаво.
Потім я пішла в поезію, а в дорослому свідомому віці знову спробувала писати дорослі невеличкі розповіді, психологічні, і нарешті повернулася до казок.
Що стосується казки про поні, то це був експеримент. Була пропозиція від видавництва: чи не хочете ви спробувати написати? Ми обговорили головного героя, визначилися, що це має бути поні, що це має бути дитяча рожева-рожева казочка для найменших. І у мене в голові з´явився сюжет. Я сказала, що, звичайно, спробую, не обіцяю, але має щось вийти. І, здається, щось вийшло.
ВВС Україна: А ви з самого початку писали українською мовою чи були твори і російською?
Анастасія Альошичева: Звичайно, оскільки я перебуваю в російськомовному середовищі, мені зручніше писати російською.
Я б сказала, що російською це були здебільшого дитячі спроби. Потім вже коли я почала працювати з українськими текстами, почала вивчати українську мову, її побудову, конструкції, речення, синонімічні ряди, то я зрозуміла, що можна писати красиві тексти національною мовою і розширювати аудиторію. Намагатися достукатися не лише до російськомовного, але й до україномовного читача.
ВВС Україна: Наскільки, на вашу думку, в Харкові великий попит на україномовну літературу, зокрема дитячу?
Анастасія Альошичева: Я думаю, що в Харкові більше російськомовної аудиторії через специфіку розташування. Але мені хотілося вийти за межі Харкова, оскільки видавництво достатньо відоме в Україні, і я знала, що книга буде поширюватися в Україні, а не тільки в нашому місті, тому вирішили видавати україномовну казку.
Це моя перша видана книга, авторський дебют. У мене вже написана наступна казка про шапки, вже продані права улюбленому видавництву "Віват", написана масштабна енциклопедія для дівчаток, теж продані права. Тому сподіваюся побачити їх виданими найближчим часом.
Ще хотілося б створити серію казок, які б змалечку вчили дітей доброті, вірі в дива. Щоб це були не якісь екшн-історії, яких зараз дуже багато, а щоб було якесь внутрішнє наповнення, щоб говорити з дітьми зрозумілою їм мовою про дорослі речі.
ВВС Україна: Що, на Вашу думку, важливіше для дитячої книги - мораль чи цікавий сюжет, який захопить з першої сторінки?
Анастасія Альошичева: Я думаю, що дитяча книга має бути конгломератом цікавого сюжету і легкого, наголошую, легкого, дидактизму, який би не був на поверхні. Мені хотілося створити історію, яка б включала в себе пригоди, але щоб у кожного героя був свій внутрішній світ. Якщо ми, наприклад, говоримо про жабу, яка всіх не любить і дуже зла, а в казці така є, то вона зла не тому, що вона така з народження, а тому що в неї немає друзів.
І кожен герой повинен в процесі історії, навіть якщо це дитяча казка, розвиватися і розкривати свої внутрішні якості.
ВВС Україна: У вашій казці попри дитячий сюжет трапляються вкраплення дорослого життя, наприклад, історія мами поні...
Анастасія Альошичева: Це автобіографічне. Хоча це була дитяча казка, я не змогла до кінця відсторонитися, тому подекуди люди, які мене знають, мої друзі, впізнали мене.
У кожного героя є свій прототип, хоча би в загальних рисах. Але коли поні загадує бажання, то там всі мої бажання, особливо шафа, в якій постійно з´являються нові речі.
ВВС Україна: Мені здалося, що у вашій книзі немає справді поганих героїв. Навіть Квакуша не поводиться як лиходій, а більше нагадує похмуру дитину, яка ні з ким не грається, а під кінець розкривається. Як ви вважаєте, чи повинні в казках для найменших бути справжні лиходії? Чи вони не потрібні маленьким дітям?
Анастасія Альошичева: Та вони і дорослим насправді не потрібні. Я чогось згадала сюжет з Булгакова: коли Ієшуа говорить, що всі люди добрі. Я вважаю, що не буває поганих чи хороших людей, у кожному з нас є і вади, і чесноти. Питання в тому, які риси ми хочемо, щоб домінували для оточення. Тому треба дітям пояснювати, що не можна когось не любити. Треба шукати корінь поганих рис.
З Анастасією Альошичевою говорила Дар´я Тарадай.
Коментарі
Останні події
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
- 09.03.2026|08:57Письменник-азовець Павло Дерев’янко презентує в Луцьку культове козацьке фентезі
- 06.03.2026|08:40Оголошено конкурс літературної премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди
- 24.02.2026|15:53XХVІІ Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Остаточні результати
- 22.02.2026|12:341 березня у Києві відбудеться друга письменницька конференція проекту «Своя полиця»
- 18.02.2026|17:24«Крилатий Лев» оголошує прийом матеріалів на визначення лавреатів 2026 року
- 18.02.2026|17:14Оголошується прийом творів на конкурс імені Івана Чендея 2026 року
- 18.02.2026|16:5428 лютого Мар’яна Савка вперше покаже у Львові концерт-виставу «Таємний чат»
- 16.02.2026|17:46Романтика, таємниці та київські спогади: Як пройшла презентація «Діамантової змійки» у Відні
- 07.02.2026|13:14Українців закликають долучитися до Всесвітнього дня дарування книг
