
Re: цензії
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Видавничі новинки
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
Літературний дайджест
Ріка життя Пауло Коельйо
Пауло Коельйо. Як течія річки / пер. з порт. В. Шовкуна. – Х. : Клуб Сімейного Дозвілля, 2015. – 240 с.
Останніми роками харківське видавництво «Клуб Сімейного Дозвілля» видало чимало перекладів українською книжок знаменитого бразильського письменника Пауло Коельйо. Цього року ж року українській читацькій публіці представлено збірку коельївської колумністики, що має назву «Як течія річки». Ця книга видана вже більше ніж у 22 країнах світу.
Тут зібрано есеї, опубліковані письменником з 1998 до 2005 року в бразильській періодиці. Пауло Коельйо розповідає історії, як з власного життя, так і ті, що почуті ним від інших людей. Є також роздуми, які навідували автора на різних «ділянках течії ріки», тобто життя. У цих історіях Коельйо залишається тим самим мудрецем, яким ми його знаємо за романами «Алхімік», «Заїр» і збірками притч «Воїн світла», «Мактуб» та іншими.
На початку книжки є чудернацькі висновки автора, зроблені ще на початку 70-х: «Письменник завжди носить окуляри і ходить з нерозчесаним волоссям. Півжиття літератор злий на увесь світ, а ще півжиття перебуває в депресії.
Щоб звабити жінку письменник каже: «Я письменник» і пише вірша на серветці: спрацьовує завжди.
Висловлюється химерно. Зрозуміти письменника може лише інший письменник. Попри останнє, вони ненавидять одне одного: адже претендують на ті самі вакансії, що історією літератури даються на віки».
Серйозних роздумів тут немало. Як-от про те, що для людей важливе живе спілкування, але ми звикли до штучного, у віртуальному світі, замість того, щоб робити це віч-на-віч.
Ще в книжці трапляються своєрідні «мелодії»: «майже нікого» – про частину життя автора у селищі в Піренеях, де він отримує релакс і віднаходження внутрішньої гармонії; «багато людей» – з його публічного життя, «кілька людей» – моменти з друзями та близькими. Коельйо стверджує, що так звані «мелодії» становлять симфонію його життя.
А у розповіді-повчанні «Як підійматися на гірські вершини» автор, певно, має на увазі не лише «гірські вершини», а й будь-яку мету, що може поставити перед собою людина.
«Музика, яка лунала в каплиці» та «Піаніст у торгівельному центрі» ж: красиві приклади людської діяльності, котра націлена на прославляння бога та нашого призначення у цьому житті.
Є у книжці марокканська легенда про те, що у рай можуть потрапити лише люди, котрі не злякалися свого відображення у воді криниці, та як Сатана спокусив Єву. Твердження, що янгол смерті чекає на нас, змушуючи день у день пам‘ятати про це й жити як востаннє, не залишаючи нічого на потім.
Зі сторінок «Як течія річки» ще дізнаємося, що 22-го серпня 2004-го року Пауло Коельйо мало не загинув у автомобільній катастрофі та про авторський статут нового тисячоліття. Читаємо заклики вірити у неможливе та бути відкритими для любові.
У цілому ця книжка з тих, що після її прочитання хочеться змінити себе й цей світ на краще. І для тих, звісно, хто захоплюється філософською прозою і творчістю Пауло Коельйо, зокрема.
Юрій Мостовий
Коментарі
Останні події
- 30.04.2025|09:36Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
- 29.04.2025|12:10Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
- 29.04.2025|11:27«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
- 29.04.2025|11:24Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
- 29.04.2025|11:15Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса