
Re: цензії
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Видавничі новинки
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
Літературний дайджест
Оригінали творів Шевченка у небезпеці – Спілка письменників України
Спілка письменників України стурбована якістю реконструкції будівлі київського Національного музею Тараса Шевченка, де зберігаються оригінали творів Кобзаря.
Письменники переконують, що у разі пожежі чи іншої надзвичайної ситуації людей і експонати буде неможливо евакуювати з приміщення. З шести входів до приміщення після реконструкції залишився лише один. Натомість директор музею та архітектор, під керівництвом якого здійснювалась реконструкція, стверджують – ніяких порушень немає.
Спілка письменників України занепокоєна через реконструкцію приміщення Національного музею Тараса Шевченка в Києві. За словами письменника Василя Портяка, ця реконструкція незаконна, адже будівля є пам’яткою архітектури, має свій охоронний номер, і повинна бути захищена законом України про охорону культурної спадщини. А отже, приміщення не може бути реконструйоване і має підлягати лише реставрації. Окрім того, після реконструкції у музеї зменшили кількість входів, що в разі надзвичайної ситуації ускладнить евакуацію, наголосив Портяк.
У музеї під загрозою сама колекція, тобто оригінали Шевченківських робіт, ця безцінна скарбниця під загрозою через реконструкцію. Замурували п’ять із шести входів і виходів Василь Портяк
«У музеї під загрозою сама колекція, тобто оригінали Шевченківських робіт, ця безцінна скарбниця під загрозою через реконструкцію, яка була здійснена під керівництвом відомого архітектора Лариси Скорик. Замурували п’ять із шести входів і виходів, в тому числі замурували головні двері, які йшли від бульвару Шевченка до палацу. І інші двері, які були безпосередньо близько до фондосховищ, і так далі. Тобто в разі якоїсь непередбачуваної ситуації, скажімо, пожежі, незрозуміло, як можна буде врятувати це все», – сказав Портяк.
Хай прийдуть і спробують зайти і вийти – Скорик
Реконструкція музею полягала лише в зміні інженерних систем і не торкнулась самої будівлі, пояснює директор Національного музею Тараса Шевченка Дмитро Стус. Що ж до головного входу, то він і справді був замурований, але був обладнаний інший вхід, пристосований для зручності людей з особливими потребами. До того ж, за словами директора, якщо говорити про повернення історичної пам’ятки, то варто було б згадати, що з самого початку на місці головного входу взагалі була арка, що розділяла два будинки.
Реконструкція, яка відбулася в музеї полягала в тому, що в музеї з’явилася вентиляція, кондиціонування і якісне приміщення фондів. Приміщення ми не чіпалиДмитро Стус
«На сьогодні ні по техніці безпеки, ні по пожежній частині і можливості евакуюватися ми не порушуємо жодних чинних законодавств. Реконструкція, яка відбулася в музеї полягала в тому, що в музеї з’явилася вентиляція, кондиціонування і якісне приміщення фондів. Була підведена система охолодження – це все чого стосувалася реконструкція. Приміщення ми не чіпали. Був закладений головний вхід. Але він існував не з самого початку. Через той вхід не можна було зробити входу ні для інвалідів, ні для людей з вадами зору. У нас часом буває і тисяча, і дві тисячі людей, то туди вони просто б не впхались», – впевнений Стус
Такі заяви Спілки письменників – лише спроба привернути до себе увагу, вважає архітектор Лариса Скорик. За її словами, норми пожежної безпеки у приміщенні музею не були порушені, а вхід та вихід з музею здійснюється безперешкодно.
Всі хочуть там виставлятися і мають куди вийти і зайти, і пожежники теж задоволені кількістю входів і виходівЛариса Скорик
«Хай прийдуть і спробують зайти і вийти. Може, вони не ходять туди, бо їм абсолютно все байдуже, крім своїх інтриг. Запитайте, коли закінчується черга на виставки і презентації в цьому музеї – на весь рік все розписано. Всі хочуть там виставлятися і мають куди вийти і зайти, і пожежники теж задоволені кількістю входів і виходів», – наголосила Скорик.
За словами директора музею, точки зору щодо потрібності і непотрібності модернізації в українській культурі розійшлися ще півтора роки тому на етапі вироблення проекту реконструкції.
Перебудова музею Шевченка у Каневі 2010 року у свій час викликала обурення у громадськості і наразі приміщення музею відновлюють у тому вигляді, який був до скандальної реконструкції за часів президента Януковича.
Яна Борщ
Коментарі
Останні події
- 01.05.2025|16:51V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
- 01.05.2025|10:38В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
- 30.04.2025|09:36Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
- 29.04.2025|12:10Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
- 29.04.2025|11:27«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
- 29.04.2025|11:24Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
- 29.04.2025|11:15Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина