
Re: цензії
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Видавничі новинки
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
Літературний дайджест
Сергій Жадан. Шкода Пушкіна
Дорогі комунальники, будете його чистити, маякніть – прийду, допоможу.
На слово "провокація" вже давно ніхто не реагує. Інформаційний простір довкола нас викривлено таким дивовижним та безжальним чином, що будь-яка інформація викликає не так довіру, як скепсис. Відповідно й будь-яка заява про ймовірні "провокації" викликає скепсис не менший – мовляв, що ти нам розповідаєш, яка може бути провокація, не пояснюй, не виправдовуйся.
Але я ось дивлюсь на фото з розмальованим у Харкові пам´ятником Пушкіну й інших слів підібрати не можу. Тим більше й відповідальності на себе ніхто не брав. Та й хто за це може взяти на себе відповідальність? Яка організація, яка інституція? Розумію, що в цього пам´ятника давня історія стосунків із українськими націоналістами, але все одно – кому потрібно його розмальовувати? Я вже не говорю про "вату", "авіаудари" та інші послання, якими там усе розписано. І якщо це справді виявилось комусь необхідним, то чого чекати надалі? Двоголових орлів на пам´ятнику Шевченку? Розмальованих Міцкевича з Гулаком-Артемовським? Наскільки реальною може бути в місті "війна літератур"?
В "справжньому" житті вона, видається, вже стала доконаним фактом – поети міста давно зайняли місця з різних боків барикад, і хоча на щастя самі не стріляють, залишати барикади теж не поспішають. Війна підхоплює всіх, всіх торкається, всіх засмоктує. Поети такі само громадяни, з такими само правами та обов´язками. Кожен із них намагається ці свої права захищати, кожен із них намагається не забувати про обов´язки. Чи лишаються вони й надалі поетами, себто, чи вони й надалі пишуть вірші – сказати важко, час зовсім не сприяє ліриці, час робить усіх малочутливими й невразливими, час прирівнює поетичне перо до бойового багнета, тож і йдеться всім переважно про пошуки ворога та зведення рахунків. Ось і Пушкіну дісталось. Можу припустити, що навіть знайдуться ті, хто подібну атаку на "їхнє все" підтримає – мовляв, з окупантами лише так. Чудовий спосіб усіх активізувати. Підозрюю, для цього все й робилось.
Я ось згадую, як ми взимку цього року (ще до війни) влаштовували під цим пам´ятником читання віршів. Українською і російською (звісно, російською теж – це ж Харків, це ж Пушкін, які проблеми). Все виглядало доволі мирно й симпатично – мешканці міста ще не нападали на інших мешканців із бейсбольними битками, в місті ще не було жодних процесів над сепаратистами (де вони, до речі, були тоді – сепаратисти?), здавалося, про все можна говорити. Здавалося, що може бути природнішим за мирний мітинг під пам´ятником Пушкіну.
А ось усе змінилося, змінилося далеко не в кращий бік, змінилося в усьому, насамперед – у нашому ставленні одне до одного. Адже незалежно від того, хто його розмалював, всі ж і так розуміють – це зовсім інший рівень протистояння, це справжня війна, і спокій у місті є оманливим, він може будь-якої миті обірватись і перетворитись на чергове протистояння громадян, котрі будуть ділити між собою якщо не територію то, принаймні, поетів. А їх у цьому місті жило й працювало дуже багато – ділити й ділити.
Розумію, наскільки непереконливо сьогодні звучать будь-які заклики, перш за все – заклики до взаємоповаги. Яка в біса взаємоповага під час бойових дій, яка в принципі повага до співрозмовника під час боротьби на винищення, які загалом можуть бути співрозмовники за ситуації, коли всі говорять довгими й емоційними монологами, мало зважаючи на те, чи їх хтось при цьому слухає. Кожен має свої претензії, кожен має свої образи, у кожного є що відповісти на будь-які закиди.
Зрозуміло, що Пушкін просто опинився не в тому місці не в той час, як це доволі часто трапляється з поетами. Тим більше що не зрозуміло, до кого й до чого в цьому випадку апелювати. До чого закликати? Не влаштовувати провокацій? Не піддаватися на провокації? Тримати себе в руках? Тримати за руки інших? Дорогі комунальники, будете його чистити, маякніть – прийду, допоможу.
Коментарі
Останні події
- 02.05.2025|13:48В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
- 01.05.2025|16:51V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
- 01.05.2025|10:38В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
- 30.04.2025|09:36Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
- 29.04.2025|12:10Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
- 29.04.2025|11:27«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
- 29.04.2025|11:24Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
- 29.04.2025|11:15Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата