
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Письменниця Таня Малярчук дізналася про вручення їй премії телефоном
Нещодавно в центрі Києва відбулася урочиста церемонія нагородження лауреата Літературної премії імені Джозефа Конрада - Коженьовського 2013.
Одну з найвпливовіших премій в галузі літератури цього року отримала Таня Малярчук. Літературна премія імені Джозефа Конрада - Коженьовського була заснована в 2007 році Польським Інститутом у Києві за партнерства Національного центру культури у Варшаві, щоб підтримати молодих українських літераторів. Кожні два роки премія присуджується українському письменнику віком до 40 років. За аналогією з Нобелівською - не за конкретне літературний твір, а за послідовну реалізацію творчого шляху, інноваційність форми, руйнування стереотипів і універсальність послання.
Міжнародне журі, до складу якого увійшли представники польського та української спільнот, вибрало трьох найбільш гідних претендентів з 25, заявлених українцями в довгому списку. Крім Тані Малярчук, у фінал премії пройшли Андрій Бондар та Остап Сливинський. Сама авторка не змогла бути присутньою на нагородженні і дізналася про перемогу по телефону від голови журі - директора Польського Інституту в Києві Ярослава Годуна.
"Я не можу фізично зараз бути з вами, але всією душею і серцем я з українцями!" - сказала розчулена перемогою Таня Малярчук. Крім нагороди в 3000 євро від Польського Інституту, переможниця отримала можливість піврічного стажування у Польщі в рамках стипендіальної програми міністра культури і національної спадщини Республіки Польща "GAUDE POLONIA".
"Вибір нинішнього лауреата став дуже цікавим і важливим для сучасної української жіночої літератури, - сказав директор Польського Інституту в Києві Ярослав Годун, - І такий вибір ще раз підкреслив, що Таня Малярчук залишається не суто українською, а й європейською письменницею". Почесну місію розкрити конверт з ім´ям переможця взяли на себе Посол Республіки Польща в Києві Генрик Литвин і ведуча "ТСН.Тиждень" Алла Мазур. Серед гостей заходу були письменники Тарас Прохасько, Юрій Андрухович, Наталка Сняданко, Олег Лишега, Катерина Бабкіна, Мирослав Лаюк.
Таня Малярчук народилася в Івано- Франківську, закінчила Прикарпатський університет імені Василя Стефаника, за фахом - український філолог. Довгий час жила в Києві, працювала на телебаченні, зокрема, в програмі журналістських розслідувань "Попередження" з Миколою Вереснем. Зараз живе у Відні. Автор п´яти збірок короткої прози і одного роману. Також друкувалася у виданнях "Березіль", "Четвер", "Критика", "ШО". Оповідання й есе перекладені польською, румунською, німецькою, англійська, російською та білоруською мовами. В австрійському видавництві "Residenz" вийшли дві книги в перекладі на німецьку - "Говорити" і "Біографія випадкового чуда". Відзначена словенської премією " Kristal Vilenica 2013 " за оповідання "Жінка і її риба".
Катерина ГОНЧАРОВА
Коментарі
Останні події
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
- 26.06.2025|07:43«Антологія американської поезії 1855–1925»
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
- 25.06.2025|12:47Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
- 25.06.2025|12:31«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
- 25.06.2025|11:57Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
- 25.06.2025|11:51Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
- 18.06.2025|19:26«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем