
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
"Редактори писали на полях: "безпардонна чорнуха"
— Роман не автобіографічний. Перефразовуючи Маяковського, книжка — "не отображающее зеркало, а увеличительное стекло", — каже 49-річний письменник Павло Вольвач про новий роман "Хрещатик-Плаза".
Описав у ньому роботу на радіо "Свобода". Працював там із 1999-го по 2007 рік. Твір відмовилися друкувати два видавництва.
— Перше відмовило з формулюванням "занадто багато політики, а ми дуєм на воду після романів Ульяненка і Шкляра", — розповідає Вольвач. — Друге видавництво навіть зверстало книжку. А через місяць розірвало угоду. Видавцеві не вистачило мужності сказати про це мені особисто. Написав електронного листа: "Не можу видати цей роман, бо там є образи й натяки на порядних людей, з якими мене поєднує трепетна дружба".
У книжці під масками літературних героїв можна упізнати письменників Олеся Ульяненка, Леся Подерв´янського, Григорія Штоня, Миколу Вінграновського, Василя Герасим´юка, Олексія Цвєткова, рок-музикантів Олега Скрипку, Андрія Середу, Василя Гонтарського. Їхні прізвища у романі не надто змінені: "Виник п´яний як чіп Василь Гервасюк", "Жулян усю ніч читав повії вірші". В образі Римми Матвіївни Козаченко впізнається письменниця Ліна Костенко. "Лист-звернення про підтримку перекладів сучасної прози, відвезений дружині лідера опозиції, пані Римма так і не підписала, — йдеться у творі. — Годину й 40 хвилин пояснювала по телефону, наскільки є безпробудно зайнятою людиною: "Я зараз пишу прозу ХХІ століття — роман "На полях історії хвороби". І мені жодні фонди не потрібні".
Подейкують, другим видавцем, який розірвав угоду з Вольвачем, був Іван Малкович зі столичного видавництва "А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га". Саме в нього Костенко видала роман "Записки українського самашедшого".
— Спочатку видавець плачущим голосом вимагав змінити одне прізвище, інше, — згадує Вольвач. — Ай-я-яй, а отут Ліна Костенко. Я його запевняв, що це художній твір, яка Костенко! І там же жодних образ. Але деякі прізвища поміняв. Проте видавець все одно говорив, що роман йому "дере". Редактори перекреслювали найцікавіші моменти, наприклад, де бійка УНСО в Могилянці, писали на полях: "безпардонна чорнуха", "скільки можна вживати це "мля", вже нудить". Але в мене роман не про Колобка. У тебе є серія дитячих книжок — отам не дере.
Тим більше, за місяць він міг кожен рядок спробувати на зуб. Потрясав переді мною якоюсь безіменною рецензією, де писалося, що Вольвач виступає естетичним двійником Ліни Костенко у своєму критицизмі. "Але якщо Костенко має загальнонаціональний авторитет, то Вольвач, кома, — піднімає палець догори, — безперечно, цікавий поет, такого авторитету не має". Нічого страшного, я не претендую на жодні авторитети. Роман Ліни Василівни сприйняв критично. Жодного стосунку до мого він не має. Вразило, що з екранів видавець розглагольствує про честь і обов´язок бізнесмена, а повівся, як галицький наперсточник із вокзалу.
Роман видає київське видавництво "Український пріоритет".
— До Львівського книжкового форуму начебто встигаємо. Хоча мені довелося терміново шукати редактора й художника, все інше, — каже Вольвач. — Я не запланував на Форумі жодної презентації, вже немає квитків до Львова. Не знаю, чи поїду. Але як би там не було, знаю, що "Хрещатик-Плаза" — один із найживіших романів сучасної української літератури. Думаю, багато хто хотів би його написати. Я ж його написати просто мусив.
Аліна СТРИЖАК
Коментарі
Останні події
- 29.06.2025|13:28ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
- 26.06.2025|07:43«Антологія американської поезії 1855–1925»
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
- 25.06.2025|12:47Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
- 25.06.2025|12:31«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
- 25.06.2025|11:57Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
- 25.06.2025|11:51Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі