Re: цензії

08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність
05.11.2025|Віктор Вербич
Коли життя і як пейзаж, і як смерть
Галичани та духи мертвих: історія одного порозуміння
04.11.2025|Надія Гаврилюк
“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Іспит на справжність
02.11.2025|Богдан Смоляк
Захисник Істин
31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, Швейцарія
Як змосковлювали ментальність українців
30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Художній простір поезії Мирослава Аронця
27.10.2025|Ігор Чорний
Пекло в раю
20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?
Котел, в якому вариться зілля

Літературний дайджест

14.03.2012|18:49|Газета.ru

«Абзац» выделил гадкий перевод

Вручены литературные антипремии «Абзац» за 2011 год.

Вручены литературные антипремии «Абзац» за 2011 год: лауреатами стали только переводные издания, а главный приз получил русский перевод книги британского специалиста по компьютерным гаджетам.

 В рамках проходящей выставки-ярмарки «Книги России» прошла церемония вручения литературных антипремий «Абзац» за самые сомнительные достижения книжного бизнеса в 2011 году. Главный антиприз «Полный Абзац» получила книга«Вы не гаджет. Манифест», которую написал специалист в области компьютерных технологий из Англии Джарон Ланир, а выпустило в России издательство Corpus (главный редактор – Варвара Горностаева, ведущий редактор – Евгений Коган).

По словам главного редактора «Книжного обозрения» Александра Набокова, объявлявшего «победителей» премии, русский перевод книги (переводчик – Михаил Кононенко) гадок и уже с первых страниц наводит на откровенно параноидальные мысли о Матрице, старательно пытающейся свести на нет обличительный пафос опасного издания.

 Между тем, отметил Набоков, Ланир – это один из тех людей, благодаря которым мы знаем, что такое виртуальная реальность. «Его книга – боевая филиппика против коварных прелестей анонимных постов, цифровых облаков, искусственного интеллекта и веселых роликов на YouTube, незаметно, но стремительно меняющих нашу психологию и превращающих нас в симпатичные эффективные гаджеты», – приводит слова Набокова РИА «Новости».  

В этом году организаторы антипремии не стали делать громкие жесты, как было в прошлый раз. Напомним, что «Полный Абзац» в 2011 году получила Елена Колядина (за роман «Цветочный крест»), тремя месяцами раньше выигравшая с этой книгой «нормальную» премию «Русский Букер», одну из трех основных литературных наград России. «Цветочный крест» подвергся разгромной критике, равно как и организаторы премии за выбор победителя, и «Абзац» Колядиной стал закономерным завершением разразившегося скандала. Но этого антипремии показалось мало – и заодно с победителем «Букера» был награжден министр образования и науки Андрей Фурсенко, который за реформу образования получил спецприз «Почетная безграмотность».

 В этом году «Абзац» на внутренний рынок, похоже, даже не смотрел: все призы достались переводным изданиям.

 Впрочем, одна из номинаций антипремии и так предусматривает награждение за работу переводчика, и победителем в ней стал роман французского фантаста Мориса Дантека «Призрак джазмена на падающей станции «Мир» в переводе А. Дадыкина (издательство «Рипол классик»). Антиприз за редактуру получила книга английской писательницы Лесли Дэниелс «Уборка в доме Набокова», изданный в«Азбуке-классике», а за корректуру – «Я заберу тебя с собой» итальянца Никколо Амманити («Иностранка»).

 «Фантастический пофигизм корректора Е. Смирновой можно объяснить разве что отсутствием такого корректора в природе, – объяснил выбор лауреата в корректуре Набоков.

 – Имена героев весело мутируют… В том, как именно пишется название доисторического зверька докодонта, с «т» или без оного, корректор (если он был) так и не определился и посему оставил оба варианта.»

Антипремия «Абзац» была учреждена журналом «Книжное обозрение» и вручается с 2001 года. Первые её победители были объявлены во время осенней ММКВЯ, но уже со следующего года награда переехала на весну и была приурочена к «Книгам России». Денежная составляющая не предусмотрена, а лауреаты получают бронзовую конструкцию из листа бумаги и ручки, дважды переломанную в виде редакторского знака абзаца.

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
04.11.2025|10:54
Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
03.11.2025|18:29
Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
03.11.2025|10:42
"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
03.11.2025|10:28
Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
02.11.2025|09:55
У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
30.10.2025|12:41
Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
30.10.2025|12:32
Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
30.10.2025|12:18
Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки


Партнери