Re: цензії

11.12.2025|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наук
Привабливо, цікаво, пізнавально
08.12.2025|Василь Кузан
Крик відчаю
02.12.2025|Василь Кузан
Ні краплі лукавства
27.11.2025|Василь Кузан
Nobilis sapientia
27.11.2025|Віталій Огієнко
Розсекречені архіви
24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор
«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини
23.11.2025|Ігор Зіньчук
Світло, як стиль життя
21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук
Світлотіні свободи
18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого

Літературний дайджест

14.12.2010|14:38|Друг читача

Лідер гурту «Бумбокс» Андрій Хливнюк: «З часом усе достойне саме до мене прийде – в тому числі й творчість сучасних українських письменників теж»

«Що, забула в мене Муракамі? Роздягаючись, книжок не віддають!» – одним цим рядком фронтмен та автор текстів культового гурту «Бумбокс» Андрій Хливнюк виказує себе з головою: на відміну від багатьох поп-зірок, читати він не лише вміє, а й любить.

Та він і не робить із цього таємниці, а залюбки розповідає кореспондентові ДЧ про свої літературні вподобання.

– Ви у школі гарно вчилися?

– Ні, це школа була гарною, а вчився я не дуже… Ботаніком не був точно. Ну як я міг бути ботаніком, якщо з самого початку захоплювався музикою? До речі, в мене дуже співоча сім’я. У дитинстві мама співали мені колискових (яке ж це дитинство без колискових?!), і я змалечку почав співати з нею народні пісні, а потім мене віддали у хор.

– Якщо я нічого не плутаю, у вас дві майже-освіти?

– Так, дві майже-освіти і нічого не закінчено… Я гуманітарій. Люблю слова, словосполучення… люблю вкладати думки в слова. Але, на жаль, слів зазвичай не вистачає.

– А зараз багато читаєте?

– Літературу люблю, хоча й читаю не так багато, як хотілось би. Зізнаюся, не дуже люблю сучасних українських авторів. Це радше мій мінус, ніж їхній – вони молодці, щось у їхньому житті постійно відбувається. Молодь цікавиться сучасною українською літературою, але я, здається, більш консервативний. На щастя, не дуже цим переймаюся – гадаю, що з часом усе достойне саме до мене прийде – в тому числі й творчість сучасних українських письменників. А поки що читаю класичну літературу. Люблю Гемінгвея, Джека Лондона. З новіших – якісь трешеві штуки, особливо Томсона.

– Більше любите поезію чи прозу?

– Немає різниці, бо це одне й те саме! Хоча іноді проза буває набагато поетичнішою за поезію… І навпаки.

– Читати волієте в оригіналі?

– Бажано. В оригіналі ти більше розумієш світ людини, яка це написала. Але іноді бувають дуже кльові переклади! Свого часу я теж хотів бути перекладачем. Це надзвичайно цікаво – увійти в стан письменника, перевтілитися в нього і потім змалювати це своїми фарбами, адаптувавши до наших реалій. Усе, що відбувається у нас і за кордоном, – паралельне, однак має певні стилістичні нюанси, які слід враховувати при перекладі. Бо саме в таких маленьких штучках і полягає весь «фікус-пікус».

– У Вас є улюблений перекладач?

– Так! Це мій викладач технічного перекладу, Олег Федорович (прізвища не скажу – нехай він буде відомим тільки для мене!) Це дуже заслужена людина – багато разів ставав учителем року. Я завдячую йому багато чим, у тому числі і в музичному плані.

А ось коли я читаю літературу, то ніколи не дивлюся на прізвище перекладача. Можу сказати: о, це класний переклад! І все. Професійна цікавість не спрацьовує.

Спілкувалася Атанайя Та



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.12.2025|20:26
Книга року ВВС 2025 оголосила переможців
09.12.2025|14:38
Премія імені Юрія Шевельова 2025: Оголошено імена фіналістів та володарки Спецвідзнаки Капітули
02.12.2025|10:33
Поетичний вечір у Києві: «Цієї ночі сніг упав» і теплі зимові вірші
27.11.2025|14:32
«Хто навчив тебе так брехати?»: у Луцьку презентують дві книжки про гнів, травму й силу історій
24.11.2025|14:50
Коли архітектура, дизайн і книги говорять однією мовою: вечір «Мода шаблонів» у TSUM Loft
17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»


Партнери