Re: цензії

20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Розворушімо вулик
11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
«Але ми є! І Україні бути!»
11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУ
Побачило серце сучасніть через минуле
10.11.2024|Віктор Вербич
Світ, зітканий з непроминального світла
10.11.2024|Євгенія Юрченко
І дивитися в приціл сльози планета

Re:цензії

15.06.2017|11:06|Євген Баран

Libros lege

Богдан Дячишин. Пережите – перечитане: есеї. – К.: Ярославів Вал, 2016. – 264 с.;

Богдан Дячишин. Крихти живого часу Андрія Содомори: есеї. – К.: Ярославів Вал, 2017. – 104 с.

Розмова про книжки – завжди розмова про себе. Цей невинний парафраз з Анни Ахматової, якнайкраще підходить до початку розмови про Звичайного Читача - Богдана Дячишина.

         Двадцять років тому я виступив з ідеєю Звичайного Читача. Тоді я ще не знав, що у Вірджінії Вулф  у 1938 році вийшов есеїстичний двотомник під такою ж назвою. Зрештою, я вкладав у поняття ідеалістичний, а не філософсько-концептуальний  зміст.

         І ось такий читач з’явився. 2014 року Богдан Дячишин, до того часу науковець, кандидат технічних наук,  раптом видає гуманітарний проект – книжечку «Думки пам’яті» (Львів: ЛА «Піраміда», 2014. - 236 с.). Через два роки автор перевидає з доповненням книжку під іншою назвою вже у видавництві «Ярославів Вал».

         Основна ідейна наснага запальної, експресивної, хаотичної розмови Богдана Дячишина захована у катонівському вислові „libroslege“ – книги читай.

         Всі інші сюжети і акценти в книзі похідні від головного.

         Що мене зацікавило у цій читацькій книжковій енциклопедії – віра у силу Слова. У те, що Слово – чесне, моральне, талановите – ще здатне запалити Людину. Людину – так. Людей – ні. Людей можна зомбувати (маємо приклад сучасної Московії). Людину – і тільки Її – можна повернути обличчям до Стежки. Але чи йти їй тією стежкою, - се вже питання індивідуального вибору (колись я про це писав в есеї «Література як усвідомлений вибір»).

         Набуваючи Знання (а сучасні люди більше недовчені, аніж неуки, хоча останніх теж вистачає), головне не втратити Віри і Любови (якщо такі були в Людині).

         Все це проговорює Богдан Дячишин, а ще більше цитує. Серед того цитування – від Гомера до Ірини Славінської (вибачайте сей каламбурний іменний ряд, але не я його придумав) – мені імпонують деякі міркування, які хочу повторити, вслід за автором:

  1. «Сміючись, говорити правду» (Горацій);
  2. «Писати в книжці про все – однаково, що залишити меч у руках дитини» (Климент Александрійський);
  3. «Запах думок, висловлених рідною мовою, єсть найсладчайший» (Опанас Лобисевич);
  4. Libroslege“ (Катон).

Всі інші цитати, включно із Святим Письмом, - правильно, і на своєму місці. Але мене цікавить не так правильність, як послідовність і логічність переконань. У автора з цим теж все добре. Хоча забагато ідеалістичного категоризму: читач мусить; читач повинен; читачеві треба… Нічого читач не мусить і не повинен. Тим більше, якщо він не готовий. Згадується Апостол Павло: «Нема нічого гіршого за неготовий дух»…

Богдан Дячишин один із розділів книжки присвячує Андрієві Содоморі («Перечитуючи Андрія Содомору»), який плавно переростає у цілу книжечку, що вийшла вже 2017 року («Крихти живого часу Андрія Содомори»).

     У книзі мало фахових аргументів. Але багато читацької любови. Безперечно, той факт, що така книжечка виросла з читання перекладів та оригінальних книг Андрія Содомори, одного із найкращих, найвідданіших, найталановитіших перекладачів античної спадщини (давньогрецької та давньоримської), говорить позитивного як про самого Читача, так і про Письменника. А Содомора – довершений естет з рідкісним чуттям слова. Писав колись Богдан Рубчак, що у нас багато письменників пишуть, але не чують слова. Содомора чує. Содомора дихає словом. Вловлює усі переливи-передзвони слова. Це витончена, вишукана, естетично і етично, хода Майстра.  Висновки Богдана Дячишина щирі й відкриті: «Є книжки, які можна переповісти, а виважені, перевірені життям та досвідом, писані душею й серцем книги Андрія Содомори треба читати-перечитувати, насолоджуючись плином авторських думок, читаючи серцем, щоб черпати почуттєву інформацію». Я би ще додав: читати книги Содомори треба повільно і смакуючи, як давнє вистояне вино. Виправданою в книзі є бібліографія перекладів Андрія Содомори. Це дозволяє читачеві шукати книги, поринаючи у світ античного мистецтва слова і оригінальної творчості письменника.

Що ще сказати про книжки Богдана Дячишина? Добре, що такий автор-читач у нас з’явився. Звичайно, це не Ян Парандовський з «Алхімією Слова», але вже – Богдан Дячишин з «Пережитим-перечитаним». Тут маємо фрагменти автобіографічні, що є дуже цінним для передавання досвіду. Елементи дитячого, студентського, інтимного (драматично-трагічні сторінки, пов’язані із втратою дружини) характеру лише вияскравлюють ходу Богдана Дячишина у Світі Книги. Авторське завдання скромне: «(…) з допомогою передуманого, пережитого-перечитаного, зрозумілою мовою, що начебто улягає в осібний жанр, заохотити читача до розмислів, до самоосвіти, до осмислення простих і надскладних істин вічного і тлінного».

Автор виконує своє завдання сповна. Завершуючи розмову про талановитого Звичайного Читача Богдана Дячишина, хочу вдатися до парафрази з його книги. Коли він згадував Романа Іваничука, наводив вислів письменника: «Роман пишу, гортаючи Біблію і Франка». Богдан Дячишин захоплено розповідає про світ книг, гортаючи Біблію і Содомору. А між ними, десятки і сотні книг, які допомагають йому чутися Людиною. Своїм досвідом-любов’ю він щедро ділиться. LIBROS LEGE



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

21.11.2024|18:39
Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
19.11.2024|10:42
Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
19.11.2024|10:38
Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
11.11.2024|19:27
15 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
11.11.2024|19:20
Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
11.11.2024|11:21
“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
09.11.2024|16:29
«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
09.11.2024|16:23
Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
09.11.2024|11:29
У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
08.11.2024|14:23
Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року


Партнери