
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Аталанта"Проза | Буквоїд
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
Re:цензії
«Білі шкарпеточки» навиворіт
Марія Хімич. Білі шкарпеточки : Збірка поезій / Марія Хімич. – К. : Смолоскип, 2014. – 112 с. – (Серія «Лауреати “Смолоскипа”»).
Нова поетична збірка Марії Хімич починає подобатися вже з назви – «Білі шкарпеточки». Правда ж, гарно: ще актуально під час теплині у вересні-жовтні та свіжо, коли від одягу «шармить» вітром і пральним порошком. А-а, і ще ж по-гендерному звучить: як альтернатива до чоловічих, вічно розкиданих по хаті, обсміяних в інтернеті й анекдотах. А жіночі – Марія Хімич наче оспівує: вони білі та чисті, як у першокласниць, за однойменним віршем авторки, «як у дівчаток з недільної школи» , як у малих мадемуазелей на картинах Огюста Ренуара, і як на обкладинці самої збірки та ніби прикрашені у заголовку візерунком-словом, зменшено-пестливим, шкарпеточки.
«Ці білі шкарпеточки» – ключова загадка книги Марії, як на мене. Вони зацікавлюють, інтригують і заплутують. Спочатку вдивитися в обкладинку: на ній – класичні туфлі, які могли пошити на котрійсь житомирській фабриці з італійського матеріалу, як колись, а в туфлях – ті самі білі шкарпеточки, які могли сплести на відомій житомирській панчішній фабриці і продати у магазині «Легка хода», що поруч із фабрикою, а в шкарпеточках – жіночі ніжки. Та в якийсь момент здається, не існує білих шкарпеточок. Нема. Контраст кольорів білого і чорного доволі різкий, тільки білим по чорному, тож він затирає інші подробиці. І лише у двох місцинах відтінюються трикотажні шкарпеточки.
А потім вони переходять у поетичний текст, де чорним по білому сказано, що білі шкарпеточки носять не першокласниця і не дівчинка з недільної школи, і навіть не мала мадемуазель Ренуара, а він – коханий, і тим він стає особливим, цей коханий: «Коханий, що ти зі мною робиш? // Чому б тобі не одягнути чорні шкарпетки, // Які продаються на житомирському базарі // За ціною три пари за десять гривень? // Тоді б я заспокоїлася, // Бо ти був би звичайним чолов’ягою…». Сама ж кохана зізнається, що хоче і собі такі білі шкарпеточки: «Ці шкарпеточки… // Вони сняться мені ночами, // Вони переслідують мене вдень, // Вони миготять перед моїми очима просто зараз. // Коханий, я хочу одягнути твої шкарпеточки». Схоже, кохана таки добула його шкарпеточки і ними хизується на обкладинці, як у дзеркалі. Білі шкарпеточки – звучать як мрії, що здійснилися, «але якось навиворіт…» («Вологий слід»).
Отож, дві шкарпеточки – пара, і чимало у віршах про взаємини двох шкарпеточок – жінки та чоловіка, жіночого та чоловічого і ця збірка Марії Хімич може бути сніжною і ніжною: «Цілую тебе на ніч, // Ніби сніг, // Що осипає шерсть сплячої лайки», – прекрасний вірш «(С)ніжно». Та ніжність ця не мімішна і не ванільна – це гострі стосунки, в яких кидає то в жар, то в холод, то в ревнощі, то в задушевну розмову «про щось відсторонене» («Забути все»), у категоричний наказовий вибір без вибору «Люби мене або здохни» врешті-решт; це стосунки із минулим, але без особливих ілюзій майбутнього, бо «попереду – Ганнуся Кареніна», тому вірш «2070» можна хіба уявити, а не прожити.
Марія Хімич безстрашна: вона не боїться забруднити білі вірші-шкарпеточки об любов із її похідними – ненавистю, жорстокістю, інстинктивним коханням, хворобами, алкоголем, натуралістичними операціями, відчуженням, сексом та іншими коли приємностями, коли неприємностями.
Марія – авторка відверта, яка не затуляється від життя довкола і свого зокрема. І творчість її ж така. Збірка поетки видалася мені дуже приватною. Завдяки портретам у стилі ретро самої Марії, знову чорно-білих або біло-чорних, які створила фотограф Олександра Вонготт (Ігамбердиєва), часом думаєш, що гортаєш приватний альбом. І тут багато «ти», зрозуміло, – це той чи та, кому і про кого розказано поетичні історії, особливо в «Залі рідкісних експонатів». Виходить на поетичне листування. Та в якийсь момент оце «ти» береш близько до серця і думаєш, що тикають тобі, кличуть тебе у цьому вірші – ось ти вже сам як рідкісних експонат у залі авторки. Тут і далі, в розділі іншому «Моя маленька наївна дівчинка!», можна познайомитися не тільки з коханим у білих шкарпеточках, а й з батьками, друзями або «Друзями?» , дитиною, дітьми, вівчаркою, біля якої можна зупинитися, почухати за вухами і поділитися обідом («Собаки, коріння й американські поліцейські») та іншими чуваками без будь-яких шкарпеточок, просто «у капцях на босу ногу» («Багряні коники») і цими істотами «…з грудьми, // звихнутими на гарному вбранні // і французькій косметиці» . Щоби розібратися з рідкісними експонатами, варто писати. Відчутно, що для Марїі творчість важлива, значеннєва. Марія – вже не Марія без неї. У творчості по-класичному – катарсис. Тому шкарпеточки саме білі – чисті.
Коментарі
Останні події
- 01.07.2025|21:38Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
- 01.07.2025|18:02Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
- 01.07.2025|06:27Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
- 29.06.2025|13:28ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва