Re: цензії
- 08.05.2026|Ігор ПавлюкТрава на мінному полі під крилом Жайворона
- 05.05.2026|Ігор ЧорнийСтороннім вхід заборонено
- 05.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЛудження ліри
- 03.05.2026|Віктор ВербичПопри простір безперервної війни та пітьму безчасся
- 29.04.2026|БуквоїдПісля смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
- 28.04.2026|Аркадій Гендлер, УжгородДля поціновувачів полікультурного минулого України
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
«Я – квітка маку…»
Галина Кирпа. Профіль вечора. – К.: Задруга, 2013. – 112 с.
Я – квітка маку.
Можна – я сьогодні
у вас під вікнами
біленько поцвіту?
Я довго не зумію й не захочу –
немає раю у чужім саду…
Я – квітка маку.
Може, ще й до ночі
я встигну нацвістися
й опаду.
(«Як пережити вечори холодні?»)
Хто ще в українській поезії так трепетно, а, водночас, так скромно сказав про поезію і про людину. Про значення – здавалося б, таке нетривке, а таке важливе – поезії для людини. Згадується народне: «Ой мій світку, білий світку, як маковий цвітку…».
Загалом, у поезії Галини Кирпи стільки рядків, пов’язаних із квітами, що так і хочеться назвати її якоюсь із тих квітів. Не із переказів знаю, як вона любить їх: на підвіконні, у садку, в полі, на клумбі під своїм міським будинком, куди вона носить воду спекотного літа аж із шостого поверху…
У снах моїх
люди перетворилися на квіти –
і світ став прекрасний.
(«У снах моїх…»)
Нова книжка її поезії – «Профіль вечора» (К.: Задруга, 2013. – 112 с.), як і попередні («День народження грому», 1984; «Цвіт королевий», 1988; «Ковток тиші», 1999; «Ну й гарно все придумав Бог», 2003; «Місяць у колисці», 2012), засвідчує високу культуру письма, це – коли кожне слово так відчуте серцем, що проростає саме там і саме тоді – і цвіте квіткою маку, мов білий світ. Культура письма Галини Кирпи, її стилістика мислення, її вміння оформити думку і чуття – чи не від Рільке, Едіт Седерґран, Ґюнвор Гофму? Галина Кирпа як перекладач відкриває для українського читача данських, норвезьких, шведських поетів, їй завдячуємо можливістю розширити «білий світ» за своїм вікном.
У «Профілі вечора» багато присвят: Лесі Силенко, Ярославі Павличко, Василеві Голобородьку, Василеві Рябому, Світлані Жолоб, Оксані Сенатович і навіть – «моїй самоті». «Вечірні» присвяти мають запах матіоли і майже завжди – смутку, бо такий він, вечір. Присвяти ще раз окреслюють коло: і не тільки коло найближчих, найрідніших, а «коло культурне», коло тих пріоритетів, які ніколи не змінюються, залишаються завжди і за будь-яких обставин. Бо дружба ніколи не стане зрадою, як чорне – білим. Біле ж можна зачорнити завжди. Це залежить від «чорнителя»: у його очах все набуває барви його власної душі…
«Профіль вечора» – книжка афористична і книжка афоризмів. Авторка так точно і сконденсовано висловлює пережите, що хочеться занотовувати, як в юності, до свого записника: «Коли помирають поети – // сиротіють дерева, квіти і трави», «Біле можна зробити // чорним, // чорне білим – ні», «Любов – // то жива вода // Совісті».
У збірці багато білого, білий колір – як знак чистоти, світла, тиші. «Білі голубки», біла «квітка маку», «білі сліди», «біла постілонька», «білі сни»… Це не означає, що поетка бачить світ у чорно-білих барвах, палітра її слова – із найтонших відтінків, але серед улюблених – білий. У цьому реґістрі чистоти і світла – камерність, а радше сповідальність поезії. Відповідно такий реґістр визначає і голос поезії, тональність, тематику. Втім, тематика, що ніби поза межами камерності, – також для тихого, але сильного і мудрого голосу поетки:
Живу в краю, де убивають мову –
знічев’я і зумисно, вчора й знову.
Гуркочуть кулемети і гармати –
хохляцькі кпини і московські мати.
(«Живу в краю, де убивають мову…»)
Утім, питомі образи Галини Кирпи – це біла квітка маку; дівчатко, що пасе метелика; босі вірші у споришах; безмежний аркуш неба. І на цьому аркуші поетка дає простір не тільки найближчим друзям, найсокровеннішим думкам, найболючішим словам, а й минулому і майбутньому, життю і смерті. І життя в ній стільки багато, що на смерть вона дивиться – як на світ новий . І вірить, що це – початок нового. Цей світ новий – продовження «подиху самоти», у якій людина пізнає, осмислює себе, осягає свою самість. У «Профілі вечора» кілька віршів, присвячених самоті: «Своя самота», «Незачинені двері (Моїй самоті)», «Самота». Та й розділ має таку назву «Довгожданий подих самоти». Оте, пізнане і осягнуте на самоті, завжди хочеться передати, залишити для тих, кому твій досвід стане у пригоді. Насамперед, дітям. Розділ «Доньці – замість напучувань» і є такою сконцентрованою мудрістю, сповненою материнської любові і строгої ніжності. Тут до афористичності додається дидактизм, речення «згортається», набуває влучного притчевого стилю:
Слизняк
не виросте
ні лебедем,
ані орлом.
Весь час він
буде слизняком,
ото й усе.
(«Слизняк…»)
…І найбільше у поезіях Галини Кирпи – України. Хоч майже ніде вона про це не пише, але від найтихіших, найінтимніших слів до тих, де між рядків ховається гірка іронія, – Україна присутня скрізь. Це не якась унікальна, що стікає молоком і медом, але найдорожча серцю – полинова і споришева, рідна до болю земля із тополею, що не здатна себе оборонити перед гострою сокирою:
Птахи на крилах несуть
пісню свою лебедину…
Я нічого не знала б про сум,
аби не Вкраїна.
(«Птахи на крилах несуть…»)
«Профіль вечора» – книжка тихої любові і справжнього некрикливого слова, поезія чистоти і теплого погляду, яким можна обійняти і того, хто поряд, і того, хто далеко-далеко. Того, хто відійшов у засвіти – а залишається у твоєму серці назавше.
Додаткові матеріали
Коментарі
Останні події
- 09.05.2026|08:18У просторі PEN Ukraine відбудеться презентація книжки “Кому вони потрібні?” Петра Яценка
- 08.05.2026|20:15Роман «Простак» Марі-Од Мюрай виходить в Україні: старт передпродажу
- 08.05.2026|20:11Велике поповнення бібліотек: 122,5 тисячі нових книжок поїдуть до читачів
- 05.05.2026|10:21Чинник досконалості мови (Розгорнута анотація)
- 03.05.2026|06:51«Подвиги Геракла: Стратегія перемоги у міжнародних відносинах»: вийшла друком книжка українського дипломата Данила Лубківського
- 03.05.2026|06:49У перекладі польською мовою вийшов роман Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»
- 30.04.2026|09:22Оголошено переможців Всеукраїнського конкурсу «Стежками Каменяра» – 2026
- 29.04.2026|10:20До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
- 28.04.2026|10:53«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
- 28.04.2026|10:461-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
