Re: цензії

22.04.2024|Ігор Чорний
Розтікаючись мислію по древу
08.04.2024|Ігор Чорний
Злодії VS Революціонери: хто кращий?
Леді й джентльмени, або «Лондонські хроніки» Місіс К
03.04.2024|Марта Мадій, літературознавиця
Фантасмагорія імперського пластиліну
28.03.2024|Ігор Чорний
Прощання не буде?
20.03.2024|Наталія Троша, кандидат філологічних наук
Світиться сонячним спектром душа…
У роздумах і відчуттях
20.03.2024|Валентина Галич, доктор філологічних наук, професор
Життєве кредо автора, яке заохочує до читання
20.03.2024|Віктор Вербич
Ніна Горик: «Ми всі тепер на полі битви»
18.03.2024|Ігор Зіньчук
Кумедні несподіванки на щодень

Новини

27.05.2010|12:03|Буквоїд

Марк Геддон. Дивний випадок із собакою вночі

Пізньої ночі п’ятнадцятирічний Крістофер знаходить сусідського пуделя Веллінгтона, прохромленого садовими вилами. Власниця собаки викликає поліцію, і Крістофера затримують. Після ночі у відділку хлопець вирішує з’ясувати, хто ж убив Веллінгтона.

Але Крістофер — аутист: він не вміє спілкуватись, не розуміє міміки та емоцій людей, ненавидить метафори, тому що вони — брехня, однак полюбляє математику, адже в ній усе — правда. Хлопець не в стані усвідомити, що взаємини між людьми не підпорядковуються логіці. Тому розслідування вбивства собаки перетворюється для Крістофера на дослідження світу людських стосунків.

«Дивний випадок із собакою вночі» одразу став світовою літературною сенсацією і був відзначений кількома престижними літературними преміями. Критики стверджують, що ця книжка відкрила для літератури незвідану територію. Адже ніхто до Геддона ще не писав книжки від імені аутиста...

Марк Геддон. Дивний випадок із собакою вночі– Л., Кальварія, 2010. Переклад з англійської: Лотта Мейдз. Літературно-художнє видання. М’яка палітурка, 216 сторінок.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери