Re: цензії

08.04.2024|Ігор Чорний
Злодії VS Революціонери: хто кращий?
Леді й джентльмени, або «Лондонські хроніки» Місіс К
03.04.2024|Марта Мадій, літературознавиця
Фантасмагорія імперського пластиліну
28.03.2024|Ігор Чорний
Прощання не буде?
20.03.2024|Наталія Троша, кандидат філологічних наук
Світиться сонячним спектром душа…
У роздумах і відчуттях
20.03.2024|Валентина Галич, доктор філологічних наук, професор
Життєве кредо автора, яке заохочує до читання
20.03.2024|Віктор Вербич
Ніна Горик: «Ми всі тепер на полі битви»
18.03.2024|Ігор Зіньчук
Кумедні несподіванки на щодень
17.03.2024|Ольга Шаф, м.Дніпро
Коло Стефаника

Новини

23.09.2016|10:20|Буквоїд

«Антологія молодої поезії США»

В антології представлено вибрані вірші найвідоміших молодих поетів США.

Упорядкував і переклав більшість творів молодий український поет і перекладач Тарас Малкович, який певний час жив у Нью-Йорку, досліджуючи як стипендіат Фулбрайта молоду американську поезію. У перекладі антології також взяли участь молоді українські поети Андрій Любка, Павло Матюша та Любов Якимчук. Післямову до видання написав Том Гілі – поет, багаторічний керівник американської програми Фулбрайта. 
На сьогодні це перша в світі перекладна антологія молодої поезії США. 

Антологія молодої поезії США. Переклад: Тарас Малкович, Андрій Любка, Павло Матюша, Любов Якимчук. К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА. 2016, -280 с.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери