Re: цензії

21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук
Світлотіні свободи
18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого
Лірика поліської мавки
08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність
05.11.2025|Віктор Вербич
Коли життя і як пейзаж, і як смерть
Галичани та духи мертвих: історія одного порозуміння
04.11.2025|Надія Гаврилюк
“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Іспит на справжність
02.11.2025|Богдан Смоляк
Захисник Істин

Новини

04.05.2012|12:35|Буквоїд

Крістіне Нестлінґер. «Маргаритко, моя квітко»

Маргариті – чотирнадцять, вона непоказна, товста і з купою комплексів, тож життя здається їй не надто веселим.

Маргариті - чотирнадцять, вона непоказна, товста і з купою комплексів, тож життя здається їй не надто веселим. Проте виявляється, із цим можна жити, не дуже переймаючись, бо негаразди із часом минають, якщо докласти бодай мінімум зусиль. У п´ятнадцять із зовнішністю в неї все гаразд, але вона ніяк не може розібратися, кого ж із двох своїх хлопців насправді кохає. Та от Маргариті виповнюється сімнадцять. Вона закінчує школу й готується провести свої перші в житті канікули без батьків. Нехай вони нарешті на самоті з´ясують стосунки! Бо в Маргарити власних клопотів - по саме нікуди... 

Крістіне Нестлінґер.  Маргаритко, моя квітко: Роман / Пер. з нім. О. Сидор. - Львів : Урбіно, 2012. - 416 с. - (Серія «Прикольна книжка»).

 

Крістіне Нестлінґер (1936) - одна з найцікавіших та найоригінальніших дитячих письменниць світу. Художниця за освітою, вона почала писати, доглядаючи вдома маленьких доньок, Крістіану та Барбару. Герої книжок Нестлінґер - звичайні сучасні підлітки, яких можна зустріти скрізь. Усі вони недосконалі, помиляються, шукають вирішення своїх проблем і живуть насиченим життям. Товсті, нахабні, боягузливі, словом - не ідеал. У них ми легко впізнаємо себе чи своїх друзів!

Крістіне Нестлінґер - лауреат понад 30 літературних премій, серед яких найавторитетніші у світі: медаль Ганса-Християна Андерсена та премія Астрід Ліндґрен.

Книги К. Нестлінґер перекладено 38 мовами, у тому числі й українською.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
04.11.2025|10:54
Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
03.11.2025|18:29
Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
03.11.2025|10:42
"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"


Партнери