Останні події

11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
01.07.2025|06:27
Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus

Інфотека - письменники

Мусаковська Юлія

Поетка, перекладач

Народилася 9 липня 1982 р. у Львові, де і мешкає. Ступінь магістра з відзнакою отримала на факультеті міжнародних відносин Львівського національного університету ім. І.Я.Франка. Працює в царині зв’язків із громадськістю.

Авторка збірок поезії «Маски» (Київ, «Смолоскип», лауреатська серія, 2011); "На видих і на вдих" (Київ, "Факт", 2010). Вірші перекладалися англійською, болгарською, російською та німецькою. 

Лауреатка ІІ премії конкурсу видавництва "Смолоскип" (2010), І премії конкурсу "Витоки" від Острозької академії (2010), фестивалю «Неосфера» (2010), премій Б.-І. Антонича (2009) та "Гранослов" (2008) – за поетичні твори. Лауреатка ІІ премії всеукраїнського конкурсу «Коронація слова» (2011) в номінації «Пісенна лірика».

Авторка публікацій у часописах «Кур’єр Кривбасу», "Київська Русь", "Четвер", «Березіль», "Нова проза", "Українській літературній газеті", в різноманітних альманахах та антологіях, серед найновіших – в антології смакової поезії «М’якуш» («Фоліо», Харків, 2012) та збірці поезій «На каву до Львова» («Видавництво Старого Лева», Львів, 2012). Переклади поезії Тумаса Транстремера зі шведської мови опубліковані в журналі «Всесвіт».  

Учасниця Молодіжної сцени Міжнародного поетичного фестивалю Meridian Czernowitz 2012 та Літературних фестивалів у рамках Форуму видавців у Львові.

 

 



Партнери