Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Події

22.02.2019|17:00|Буквоїд

Президент Європейської Ради зачитав вірш української поетки

Під час виступу у Верховній Раді України з нагоди вшанування жертв масових убивств урядовими силами та парамілітарними бандитськими формуваннями режиму колишнього президента Віктора Януковича у лютому 2014 року та річниці збройної агресії Росії проти України, президент Європейської Ради Дональд Туск зацитував рядки із вірша Галини Крук.

Під час виступу у Верховній Раді України з нагоди вшанування жертв масових убивств урядовими силами та парамілітарними бандитськими формуваннями режиму колишнього президента Віктора Януковича у лютому 2014 року та річниці збройної агресії Росії проти України, президент  Європейської Ради Дональд Туск зацитував рядки із вірша Галини Крук.

«Усі ми, Європо, так глибоко стурбовані,

що деякі навіть убиті».

Пан Туск наголосив, що Європа «ніколи не визнає російської анексії Криму й не відмовиться від санкцій, аж поки Росія не виконає свої зобов’язання». Також він зазначив, що  постійно повторює колегам у Брюсселі  «не вчіть їх [українців – ред.] бути Європою, вчіться від них, що таке Європа». Пан Туск також підкреслив, що відчуття самотності для народу у час великих випробувань може бути страшнішим за наступ ворога. Його візит мав підкреслити це почуття солідарності.

Галина Крук зазначила на своїй сторінці у мережі Фейсбук: «Якби моїй покійній бабусі сказали, що мій вірш одного дня читатиму президент Європарламенту, поляк, та ще й українською мовою – то вона б не повірила. Шкода, що з нагоди такої сумною річниці, але для мене насправді ці велика честь. А для моєї бабусі іще б було свідченням того, як сильно змінився світ».

Інформація: ЛітАкцент



Додаткові матеріали

21.02.2019|12:00|Події
19 російських книжок не змогли потрапити в Україну
18.02.2019|12:24|Події
У Львові експонують першу друковану в Україні книгу Федорова
16.02.2019|09:50|Події
Львівські митники передали науковій бібліотеці України вилучені раритетні видання
14.02.2019|19:59|Події
Як у Полтаві практикують буккросинг
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності


Партнери