Re: цензії

02.12.2025|Василь Кузан
Ні краплі лукавства
27.11.2025|Василь Кузан
Nobilis sapientia
27.11.2025|Віталій Огієнко
Розсекречені архіви
24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор
«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини
23.11.2025|Ігор Зіньчук
Світло, як стиль життя
21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук
Світлотіні свободи
18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого
Лірика поліської мавки
08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність

Події

01.02.2018|11:20|Буквоїд

«Фелікс Австрія» Софії Андрухович вийшла чеською

Роман Софії Андрухович «Фелікс Австрія» вийшов чеською мовою. Про це на своїй Facebook-сторінці повідомив письменник Андрій Бондар.

Переклав «Фелікс Австрію» Петр Х. Каліна (Petr Ch. Kalina). Книжка вийшла у брненському видавництві Větrné mlýny.

«Таємниці, заховані в різьблених комодах, ілюзіоністи, шарлатани, чудеса науки, любов і смерть. Авторка створила захопливу сімейну сагу, що єднає минуле, сьогодення й майбутнє. Вона розглядає вулиці рідного міста, водночас торкаючись половини Європи і найтонших струн нашої уяви» , — йдеться в анотації до чеського видання.

Переклав «Фелікс Австрію» Петр Х. Каліна (Petr Ch. Kalina). Книжка вийшла у брненському видавництві Větrné mlýny.

«Таємниці, заховані в різьблених комодах, ілюзіоністи, шарлатани, чудеса науки, любов і смерть. Авторка створила захопливу сімейну сагу, що єднає минуле, сьогодення й майбутнє. Вона розглядає вулиці рідного міста, водночас торкаючись половини Європи і найтонших струн нашої уяви» , — йдеться в анотації до чеського видання.

«Фелікс Австрія» — другий роман Софії Андрухович, виданий 2014 року у «Видавництві Старого Лева». Авторка писала книжку протягом року.

За роман Андрухович отримала кілька нагород: Спеціальну відзнаку Форуму видавців-2014, премію «Книга року ВВС-2014», « ЛітАкцент року-2014», премію Фонду Лесі та Петра Ковалевих-2015 та Visegrad Eastern Partnership Literary Award-2016.

У 2016-му «Фелікс Австрію» переклали німецькою та видали в австрійському видавництві Residenz Verlag під назвою «Der Papierjunge» («Паперовий хлопчик»). Також роман видали у Польщі.

За книжкою було записано аудіовиставу. Компанія FILM.UA Group придбала права на екранізацію роману.

Інформація: Читомо



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.12.2025|10:33
Поетичний вечір у Києві: «Цієї ночі сніг упав» і теплі зимові вірші
27.11.2025|14:32
«Хто навчив тебе так брехати?»: у Луцьку презентують дві книжки про гнів, травму й силу історій
24.11.2025|14:50
Коли архітектура, дизайн і книги говорять однією мовою: вечір «Мода шаблонів» у TSUM Loft
17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі


Партнери