Re: цензії
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
- 19.03.2026|Віктор ПалинськийЧасоплину течія
- 18.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяЗізнання у любові… допоки є час
- 18.03.2026|Віктор ВербичВідсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
- 17.03.2026|Василь КузанДелікатна загадковість Михайла Вереса
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Світовий бестселер Роба Скоттона вперше в Україні
Знаменитий Кіт Сплет заговорив українською.
Одразу дві ілюстровані книжки всесвітньовідомого художника з Великобританії Роба Скоттона - «Кіт на ім’я Сплет» та «Вдячний Сплет» - видало українською мовою «Видавництво Старого Лева». У світі харизматичний та неймовірно веселий Кіт Сплет – справжня зірка. Загалом у Західній Європі та США продано понад 5 мільйонів книжок про його пригоди. Створений Робом Скоттоном персонаж вийшов за межі книжкових сторінок – і став героєм однойменного мультсеріалу, листівок та картин. Проте досі не було жодного перекладу пригод Сплета ані українською, ані російською чи польською мовами. Старий Лев наразі презентує дві перші книжки про Сплета, але у видавництві вийде і продовження цієї серії. Переклала «Сплетів» Катерина Міхаліцина.

«Кіт на ім’я Сплет» та «Вдячний Сплет» - дотепні, добрі, по-дитячому наївні ілюстровані книжки для дітей про пригоди кота Сплета та його друга мишеняти Сеймура. Робу Скоттону вдається малювати неймовірно яскраві образи, наділяти їх особистістю, через міміку, погляди, жести передавати їхній характер та емоції. Ці книжки здатні закохати у себе читачів віком від одного рочку і до безкінечності.
«Ми вже давно знали про існування цих дивовижних книг, однак придбали права на всю серію лише у цьому році і спеціально до ювілейного 20-го Форуму видавців видали дві перші книги про милого котика, який нікого не залишає байдужим, - розповідає головний редактор «Видавництва Старого Лева» Мар’яна Савка. – Судячи з того, скільки емоцій викликали книги у всього нашого колективу, цей світовий бестселер і в Україні приречений на успіх».

Перша книжка Роба Скоттона з серії «Кіт на ім’я Сплет» вийшла у 2008 році у знаменитому видавничому домі HarperCollins Children Books. Зараз про пригоди пухнастика намальовано вже дев’ять книг. Скоттон спершу ілюстрував чужі книжки та працював над дизайном різноманітної сувенірної продукції. У 2003 році він підписав контракт з HarperCollins та видав написану та ілюстровану ним самим книгу про баранчика Рассела. Russell the Sheep одразу вийшла тиражем 110 000 примірників. Пригоди Сплета у світі виходять не меншим стартовим тиражем.
Коментарі
Останні події
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
- 17.03.2026|10:45У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
