Re: цензії

Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса
13.03.2026|Марія Федорів, письменниця
«Цей Великий день»: свято, закодоване у слові
11.03.2026|Буквоїд
«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
100 тонн світла
07.03.2026|Надія Гаврилюк
“А я з грядущих, вочевидь, епох”
06.03.2026|Микола Миколайович Гриценко
Дефіцит людського спілкування. Проблематика «Відступників» Христини Козловської
04.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Хтось виловлює вірші...
Головна\Події\Презентації

Події

18.06.2025|19:26|Буквоїд

«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем

Пронизлива повість латвійської письменниці Раси Буґавічуте-Пеце — «Хлопчик, який бачив у темряві» — тепер українською у «Видавництві Старого Лева». Це підліткова історія про дорослішання, «інакшість» та силу любові, що здатна бути світлом навіть у темряві.

Головний герой Єкабс — звичайний хлопчик із незвичайної родини. Його батьки незрячі, тож із ранніх років він змушений бути відповідальним, самостійним та дорослим. Попри це, хлопчик мріє про прості речі, такі як дружба, пригоди й перше кохання. Історія Єкабса — це спроба зберегти себе, коли навколо бракує опори, і навчитися приймати світ у всій його складності.

Розповідь занурює в атмосферу 90-х і водночас порушує теми, актуальні й сьогодні: сприйняття інклюзії, родинні стосунки, втома від відповідальності, дитяча вразливість і внутрішня зрілість.

Це повість не лише для підлітків, а й для всіх, хто хоче краще зрозуміти, як формується внутрішній світ дитини у складних життєвих умовах. Вона залишає по собі довге емоційне відлуння, викликає роздуми та бажання бути уважнішим до тих, хто поруч і нагадує, що бачити — це не завжди про очі.

«Хоча книга і дуже ностальгічна, тут багато чого що знайомо всім нам, але тут дорослішати доводиться швидше за однолітків. Я дуже сильно раджу цю книгу і дорослим, і підліткам, бо хоч це і незвична ситуація в родині, все ж так багато того що було і у всіх. Такі ж самі конфлікти, такі ж самі роздуми», — ілюстраторка Дарія Філіппова.

Над українським перекладом цієї історії працювала психологиня та журналістка Ліна Мельник, а ілюстрації створила Дарії Філіппова.

Книга «Хлопчик, який бачив у темряві» вже доступна у книгарнях-кав’ярнях «Старого Лева» та на сайті.

Переклад і видання цієї книжки здійснено в межах проєкту «Креативна Європа».

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
09.03.2026|08:57
Письменник-азовець Павло Дерев’янко презентує в Луцьку культове козацьке фентезі
06.03.2026|08:40
Оголошено конкурс літературної премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди
24.02.2026|15:53
XХVІІ Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Остаточні результати
22.02.2026|12:34
1 березня у Києві відбудеться друга письменницька конференція проекту «Своя полиця»
18.02.2026|17:24
«Крилатий Лев» оголошує прийом матеріалів на визначення лавреатів 2026 року
18.02.2026|17:14
Оголошується прийом творів на конкурс імені Івана Чендея 2026 року


Партнери