Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Головна\Події\Презентації

Події

18.06.2025|19:26|Буквоїд

«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем

Пронизлива повість латвійської письменниці Раси Буґавічуте-Пеце — «Хлопчик, який бачив у темряві» — тепер українською у «Видавництві Старого Лева». Це підліткова історія про дорослішання, «інакшість» та силу любові, що здатна бути світлом навіть у темряві.

Головний герой Єкабс — звичайний хлопчик із незвичайної родини. Його батьки незрячі, тож із ранніх років він змушений бути відповідальним, самостійним та дорослим. Попри це, хлопчик мріє про прості речі, такі як дружба, пригоди й перше кохання. Історія Єкабса — це спроба зберегти себе, коли навколо бракує опори, і навчитися приймати світ у всій його складності.

Розповідь занурює в атмосферу 90-х і водночас порушує теми, актуальні й сьогодні: сприйняття інклюзії, родинні стосунки, втома від відповідальності, дитяча вразливість і внутрішня зрілість.

Це повість не лише для підлітків, а й для всіх, хто хоче краще зрозуміти, як формується внутрішній світ дитини у складних життєвих умовах. Вона залишає по собі довге емоційне відлуння, викликає роздуми та бажання бути уважнішим до тих, хто поруч і нагадує, що бачити — це не завжди про очі.

«Хоча книга і дуже ностальгічна, тут багато чого що знайомо всім нам, але тут дорослішати доводиться швидше за однолітків. Я дуже сильно раджу цю книгу і дорослим, і підліткам, бо хоч це і незвична ситуація в родині, все ж так багато того що було і у всіх. Такі ж самі конфлікти, такі ж самі роздуми», — ілюстраторка Дарія Філіппова.

Над українським перекладом цієї історії працювала психологиня та журналістка Ліна Мельник, а ілюстрації створила Дарії Філіппова.

Книга «Хлопчик, який бачив у темряві» вже доступна у книгарнях-кав’ярнях «Старого Лева» та на сайті.

Переклад і видання цієї книжки здійснено в межах проєкту «Креативна Європа».

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери