Re: цензії

11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
07.04.2026|Ірина Коваль
На межі нового народження
07.04.2026|Надія Єриш
Лютий, який досі триває
06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Головна\Події\Презентації

Події

22.10.2019|14:25|Буквоїд

Побачила світ збірка вибраних віршів і прози Вільяма Блейка «Пісні Невинності і Досвіду»

Вільяма Блейка вперше видано українською в книжковому форматі. В жовтні 2019 року у видавництві «П’яний корабель» вийшла друком збірка його вибраних віршів і прози «Пісні Невинності і Досвіду». Книжка містить елементи доповненої реальності.

Вільям Блейк — англійський поет і художник, якого можна сміливо назвати візіонером і який залишається актуальний і цікавий навіть сьогодні, за майже два сторіччя після своєї смерті. Переклад «Пісень Невинності і Досвіду» здійснив Лесь Белей, в художньому оформленні книжки використано ґравюри Вільяма Блейка, стилізовані Дарцею Веретюк.

Завдяки розробці команди GlixAR паперова книжка стала також мультимедійним об’єктом. Завантаживши однойменний безкоштовний додаток на мобільний пристрій, відкривши його і навівши камеру на обкладинку, зворот чи будь-яке зображення, що відкриває розділ книжки, читачі мають змогу спостерігати за тим, як оживають ґравюри Вільяма Блейка.

Наразі книжку можна замовити безпосередньо у видавництві за посиланням bit.ly/2LvFrbf, а в грудні 2019 вона стане доступна в книгарнях.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»


Партнери