Re: цензії

03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро
«Був на рідній землі…»
02.09.2025|Віктор Вербич
Книга долі Федора Литвинюка: ціна вибору
01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Одухотворений мегавулкан мезозойської ери
25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
25.08.2025|Ігор Зіньчук
Правди мало не буває
18.08.2025|Володимир Гладишев
«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Полтавська хоку-центричність
07.08.2025|Ігор Чорний
Роки минають за роками…
06.08.2025|Ярослав Поліщук
Снити про щастя
06.08.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Час читати Ганзенка
Головна\Події\Презентації

Події

27.02.2011|22:50|Буквоїд

«Новый мир» надрукував Євгенію Кононенко, Юрка Іздрика, Тараса Прохаська та Юрія Винничука

У лютневому номері московського «товстого» часопису «Новый мир» опубліковано російський переклад новели Євгенії Кононенко «Два квитки до опери» (переклад А.Бражкіної).

Новела увійшла до добірки оповідань сучасних українських письменників разом із творами Юрка Іздрика, Тараса Прохаська та Юрія Винничука.

Раніше у перекладах Єлєни Марінічевої публікувалися оповідання Євгенії Кононенко «Поцілунок у сідницю», «Півтора Григорюка», «Колосальний сюжет» у часописі «Дружба Народов» (2008, №3), а 2009 року у видавництві «Флюїд» побачила світ збірка оповідань і повістей «Без мужика» (за ліцензією, наданою видавництвом «Кальварія»).


На фото: Євгенія Кононенко



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери