Re: цензії
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
«Гранослов»-2018 розпочинає прийом робіт
Прийом робіт відбуватиметься з 1 вересня до 1 грудня включно.
Переможці будуть оголошені у квітні, а урочисте вручення нагород заплановане на червень 2018 року.
Правила конкурсу:
- До участі в конкурсі допускаються твори громадян України та іноземців віком від 16 до 35 років (на момент подання конкурсної роботи), які пишуть українською мовою. Автори, що пишуть іншими мовами, можуть подавати свої творчі роботи в українському перекладі. Не приймаються роботи переможців попередніх років та членів НСПУ.
- Вимоги до оформлення конкурсних робіт: обсяг від 30 до 100 сторінок для поезії та від 50 до 150 для прози, формат сторінки А-4, шрифт Times New Roman, кегль 12, міжрядковий інтервал 1. На сторінках повинна бути нумерація. Друкувати текст потрібно з однієї сторони аркуша. На сторінках рукопису не можна вказувати ім’я та прізвище або псевдонім автора. Рукопис необхідно помістити в картонну папку із зав’язками, після чого запечатати у конверт. Не потрібно скріплювати сторінки чи вкладати їх у файли. Не потрібно додавати до рукопису диски чи інші супровідні матеріали.
- Конкурс проводиться у п’яти номінаціях:
1) «Поезія» - добірки віршів, романи у віршах, поеми тощо. В одному рукописі дозволяється компонувати твори різних жанрів. Розміщення поезій – кожен вірш із нової сторінки.
2) «Проза і драматургія» - романи, повісті, оповідання, есе, нариси, драматичні твори великого та малого обсягу. В одному рукописі можуть бути присутні або прозові, або драматичні твори.
3) «Літературно-критичні есеї та статті». Обсяг конкурсної роботи повинен мати не більше 10 сторінок (параметри тексту такі ж, як і для інших номінацій).
4) «Переклади» - проза, поезія, драматургія. Перекладати можна як з української на інші мови, так і навпаки.
5) «Визвольна боротьба українців від часів козацтва до сьогодення» - номінація від видавництва «Орієнтир», партнера конкурсу. До номінації приймаються великі прозові твори або збірники творів малих форм на тему боротьби проти загарбників у різні часи існування української нації, включно з нинішніми подіями на східному фронті.
- Рукопис, де зібрано твори малих форм, повинен мати загальну назву і бути концептуально цілісним. До одного рукопису не дозволяється вміщувати твори, що належать до різних номінацій (наприклад, прозові та поетичні).
На окремій сторінці вказуються відомості про автора:
- прізвище, ім`я, по батькові;
- дата народження;
- обрана номінація;
- домашня адреса;
- телефон;
- місце навчання/роботи;
- електронна пошта;
- сайт, сторінка – за наявності;
- коротка творча біографія.
До розгляду не приймаються твори, що:
- друкувалися цілком або по частинах в книгах, колективних добірках, періодичних виданнях та інших ЗМІ. Твори, розміщені на особистих сторінках автора в мережі Інтернет, до конкурсу допускаються;
- вже розглядалися в попередні роки;
- несуть у собі заклики до насилля;
- принижують честь та гідність будь-якої людини;
- мають антиукраїнські заклики, закликають до сепаратизму та війни;
- написані не літературною мовою, мають багато суржикових, грубих слів, та лайки, що не виправдані художньою необхідністю.
Рукописи, що оформлені неналежним чином, до розгляду не приймаються і назад не відсилаються. Кандидатові не повідомляється про відхилення роботи.
- Про результати конкурсу отримують особисте повідомлення тільки переможці, дипломанти і учасники, чиї роботи відібрані до альманаху. Інформація про результати також буде опублікована на сайті НСПУ та в газеті «Літературна Україна».
- Рукописи не рецензуються і не повертаються авторові.
- Переможці та дипломанти конкурсу нагороджуються дипломами та цінними подарунками. Рукописи переможців конкурсу рекомендуються до видання окремими книгами, кращі твори дипломантів та учасників – у зведеному альманасі. Кращі роботи авторів номінації «Літературно-критичні есеї та статті» будуть видані у вигляді колективної збірки (за наявності необхідної кількості матеріалу).
Роботи надсилати за адресою: 01024, м. Київ, вул. Банкова, 2, Національна спілка письменників України (НСПУ). На конверті обов’язково робіть помітку «ГРАНОСЛОВ».
Електронна адреса для питань та пропозицій: bogggdana@gmail.com
Нагадаємо, що в квітні цього року журі визначило 12 переможців та дипломантів у чотирьох номінаціях. Завдяки підтримці Міністерства молоді та спорту України побачили світ два альманахи «Гранослов: проза» і «Гранослов: поезія» (по 400 примірників кожного), де вміщені кращі твори переможців та учасників.
Нині ведеться робота з підготовки та видання чотирьох книг переможцям. Ними стали Сергій Шкабара (Київ) з поетичною збіркою «Проміння всередині флейти», Ольга Семиляк (Київ), що надала роман в есеях «Куди покаже флюгер», Юлія Чернієнко (Херсон) з романом «Раби» та Валерій Бутевич (Варшава, Польща), що переклав книгу поезій Збігнєва Герберта «Пан Коґіто».
Коментарі
Останні події
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
