
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Аталанта"Проза | Буквоїд
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
Події
Yakaboo відкидає звинувачення в рекламі пріоритетно книг російських видавців
Yakaboo відреагувала на заяву засновниці видавництва “Моя книжкова полиця” Наталії Моспан щодо співпраці інтернет-крамниці із Росією. Подаємо повний текст відповіді Yakaboo.
Yakaboo.ua вдячні видавництву “Моя книжкова полиця” за 1,5 роки співпраці, яка розпочалась в травні 2018 року.
Компанія ТОВ “Якабу Трейд” офіційно імпортує книги 19 видавництв з Росії та 550 видавництв з Великої Британії. Ми діємо в рамках українського законодавства, й імпортуємо в Україну з РФ лише ті книги, дозвіл на ввезення яких було надано Державним комітетом телебачення і радіомовлення України. При цьому більше 70% асортименту імпортованої російської книги - це перекладна література західних відомих авторів, перекладених на російську такими знаковими видавництвами як: МИФ, Альпіна, інші.
Ключові цінності, якими в своїй роботі керується наша компанія, є:
- Свобода вибору: мов видання (у нас в асортименті представлено книги 71 мовою), форматів (паперова книга, електронна та аудіо), жанрів, методів доставки, каналів комунікації і тд.
- Підтримка на рівні політики компанії Yakaboo вітчизняних авторів та видавництв (промо, реклама, інше). Тому вважаємо некоректними звинувачення в рекламі пріоритетно книги російських видавців. Основна ставка в комунікації у нас йде на популяризацію вітчизняних авторів. Цьому підтвердженням є ТОП-продажів на Yakaboo, який формується автоматично.
Також для інформації надаємо ТОП продажів в “Чорний тиждень”
Хочемо звернути увагу на те, що сьогодні контрафакт, а не імпортна російська книжка, став першопричиною проблем галузі і є основною загрозою для української книги і ринку. Якщо раніше українська книга за рахунок ціни легко конкурувала, наприклад, з російською (вона дорожче в 1,5-2 рази), зараз контрафакт дешевше вітчизняних чи офіційно ввезених видань. Щоб ринок міг сам розвиватись, вкладати гроші в розвиток авторів, видавництв, книг, галузі — він не повинен боротись сам-на-сам з тіньовим ринком, який на сьогодні через наявність різних обмежень наповнився дешевим, але якісним контрафактом. Ситуація з піратством електронного контенту ще гірша.
Ми свідомі того, що Yakaboo — лідер online-ринку, який розвиває як і всю галузь, так і кожного його гравця. Ми й надалі будемо продовжувати допомагати і сприяти в першу чергу продажам українських видавців на нашому майданчику: рекламою, пріоритетною видачею, промо-акціями, комунікацією в соцмережах і тд.
Додаткові матеріали
Коментарі
Останні події
- 01.07.2025|21:38Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
- 01.07.2025|18:02Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
- 01.07.2025|06:27Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
- 29.06.2025|13:28ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва