Головна\Події\Книжковий ринок

Події

20.10.2018|09:38|Буквоїд

Український ПЕН надасть три ґранти на переклад книжки оповідань Олега Сенцова іноземними мовами

Український ПЕН за підтримки Міжнародного фонду “Відродження” оголошує конкурс на переклад книжки оповідань Олега Сенцова трьома іноземними мовами – англійською, німецькою та польською.

Проект буде реалізований у рамках програми міні-ґрантів PEN Ukraine Translation Fund Grants, мета якої – підтримувати переклади творів українських авторів іноземними мовами. 

Книжка оповідань українського письменника та кінорежисера Олега Сенцова, незаконно засудженого російським судом до 20 років ув’язнення в колонії суворого режиму, вийшла російською мовою 2015 року у видавництві Laurus. Твори із цього видання читалися в рамках акцій на підтримку Сенцова в різних країнах і різними мовами. Поза тим на сьогодні вийшов лише один переклад цієї книжки іноземною мовою – 2017 року видання з’явилося французькою мовою в перекладі Ірини Дмитришин

Щоби привернути увагу світової спільноти до справи Сенцова та популяризувати його твори, Український ПЕН запускає програму малих ґрантів для перекладу оповідань Олега ще трьома іноземними мовами з обов’язковою гарантією виходу книжки в авторитетних видавництвах цих країн.

Умови конкурсу:

У рамках програми PEN Ukraine Translation Fund Grants Український ПЕН надасть 3 ґранти на переклад книжки оповідань Олега Сенцова англійською, німецькою та польською мовами. 

Ґрантова підтримка включатиме в себе гонорар перекладача в розмірі 2000 євро та відшкодування вартості авторських прав, але не покриватиме витрати, пов’язані з редакційним та друкарським етапами підготовки книжки.

Для участі в програмі перекладач має до 19 листопада 2018 року надіслати на адресу ukraine.pen@gmail.com лист із темою PEN Translation Fund Grants, додавши такі документи:
1. Мотиваційний лист (до 4 тисяч знаків);
2. Біо- та бібліографія перекладача;
3. Фрагмент перекладу оповідання Олега Сенцова (до 10 тисяч знаків);
4. Копія договору з видавництвом на видання книжки;
5. Лист про наміри видавництва щодо співробітництва з Українським ПЕН;
6. Графік роботи над перекладом та видання книжки.
 
Рішення про заявки, які будуть підтримані в рамках ґрантової програми, прийматиме Виконавча Рада Українського ПЕН.
 
Імена трьох перекладачів будуть оголошені 23 листопада 2018 року.

Додаткові умови:

1. Переклад має бути здійснений протягом місяця з моменту отримання підтвердження від Українського ПЕН та підписання контракту з перекладачем;
2. У друкованому виданні має зазначатися, що переклад видання здійснено в рамках програми PEN Ukraine Translation Fund Grants за підтримки Міжнародного фонду “Відродження”;
3. Брати участь у програмі можуть перекладачі, які мають не менше однієї перекладеної і виданої книжки;
4. Після публікації видавництво зобов’язується передати Українському ПЕН 5 примірників видання.
 
Книжка оповідань Олега Сенцова включає в себе 8 творів: “Автобиография”, “Собака”, “Детство”, “Больничка”, “Школа”, “Завещание”, “Бабушка” та “Макары”.
 

 



Додаткові матеріали

14.10.2018|09:00|Події
У Франкфурті пройшли читання на підтримку Олега Сенцова
13.10.2018|09:09|Події
На Франкфуртському ярмарку грузини протестують проти російської окупації
11.10.2018|12:45|Події
У Франкфурті розпочався найбільший у світі книжковий ярмарок
25.09.2018|10:26|Події
Під час Book Forum пройшли акції на підтримку Сенцова
19.09.2018|19:08|Події
В межах Book Forum 25 розпочалася акція на підтримку українських політв’язнів у Росії
11.09.2018|17:03|Події
На міжнародному кінофестивалі в Торонто підтримали Олега Сенцова
16.08.2018|09:46|Події
Фільм «Донбас» Сергія Лозниці покажуть на Міжнародному кінофестивалі в Торонто
11.07.2018|14:14|Події
Автор роману «Франческа» записав відеозвернення про українських політв’язнів, що голодують у Росії
31.08.2018|18:25|Події
Український Культурний Фонд підтримає 265 проектів на 159 мільйонів гривень
30.08.2018|15:10|Події
Відбудеться кастинг акторів для вистави «Номери» за п’єсою Олега Сенцова
15.07.2018|16:27|Події
Українська продакшн-студія планує екранізувати п’єсу Сенцова
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

25.05.2026|17:00
Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
23.05.2026|04:17
Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
23.05.2026|04:11
Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
21.05.2026|13:07
В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
21.05.2026|13:04
«Межі причетності» та митці з 7 країн: фестиваль «Фронтера» оголосив фокусну тему
21.05.2026|13:01
Ігор Павлюк видав у США книгу-сповідь про війну та людську душу
19.05.2026|17:27
Оголошено програму XIV «Книжкового Арсеналу»: понад 240 подій та 150 учасників
19.05.2026|17:21
Гарячий хіт BookTok українською: видавництво READBERRY анонсувало вихід спортроманів Беки Мак
19.05.2026|17:19
Чех, Павлюк, Дронь: 7-9 серпня на BestsellerFest у Львові приїдуть найкращі письменники України
18.05.2026|13:25
Анна Багряна. "Лист додому"


Партнери