Re: цензії
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Борис Акунин: «Я завел блог потому, что с пяти до семи вечера мне нечего делать»
Российский писатель стал главным героем в один из дней Лондонской книжной ярмарки.
Борис Акунин регулярно и подробно отвечает у себя в ЖЖ на вопросы пользователей, чем, безусловно, отнимает у журналистов хлеб: профессионалы уже с трудом понимают, о чем его спрашивать. Если что заинтересовало — лезешь в ЖЖ, там наверняка уже все рассказано, и обновления появляются раз в неделю.
На Лондонской книжной ярмарке Акунин в один из дней стал главным героем («Писателем дня», так это называется). Причем не в рамках российской программы, а вообще. На английском у него вышел уже десяток романов, его читают и ценят, большой плакат с портретом Акунина украшал вход в выставочный центр, народу на его выступление набилось едва ли не больше, чем на современного классика Кадзуо Исигуро, выступавшего следом (кстати, удачно совпало — Акунин очень любит Исигуро, чей роман «Остаток дня» стал источником вдохновения для автора «Коронации»). А вел встречу другой писатель — Тибор Фишер. Естественно, он задавал вопросы на английском, и отвечал Акунин на нем же.
— Вам сложнее писать книги, действие которых разворачивается в современности, или книги, действие которых разворачивается в прошлом? Или без разницы?
— Мне было сложно писать про современность. И я не уверен, что у меня это очень хорошо получилось. Не всем читателям понравилось, как я описываю современную Россию. Они, как и я, живут в современности, и им легко проверить мои впечатления, а потом со мной не согласиться. Куда уж проще писать исторический роман: все люди, которые жили в XIX веке, умерли, и никто начнет возмущаться: «Да на самом деле все было не так!»
— На английском недавно вышел ваш роман «Любовник смерти» (на русском он вышел десять лет назад. — Ред.) Что, как вам кажется, удалось передать в переводе, а что ушло? Вы же сами переводчиком были в прошлом…
— Мне казалось, что этот роман перевести невозможно, и я считаю, что переводчик Эндрю Бромфилд сотворил чудеса. Это роман о подростке из самых что ни на есть социальных низов, его словарь очень ограничен, он принадлежит к криминальному миру и использует много сленговых слов — которые мне пришлось придумать самостоятельно, потому что в русском языке их не существует, они были в ходу у участников конкретной шайки. И чтобы найти эквиваленты в английском, Эндрю Бромфилду пришлось придумать много новых английских слов. Мне кажется, выдающаяся работа.
Вопрос из зала:
— Я знаю, что у вас есть блог. Я его читала, и мне ужасно понравилось. Но как вы выкраиваете на него время и почему вы этим занимаетесь? Блоги рассматривают как досуг для человека, у которого много свободного времени, а у вас дел очень много — и тем не менее, вы общаетесь с совершенно незнакомыми людьми, отвечаете на их вопросы...
— Я вам честно расскажу, как это началось. Есть период суток — между пятью и семью вечера — когда я просто не знаю, чем себя занять. После семи я встречаюсь с друзьями и выпиваю с ними, или играю в компьютерные игры. А в пять я не могу делать ничего полезного, и до семи чувствую себя страшно уставшим…
Что хорошо в блогерстве — я его не рассматриваю как работу. Для меня это чистое развлечение. Это задействует какие-то незанятые зоны моего мозга. Я получаю удовольствие, отвечая людям, потому что писание книг вообще страшно одинокая работа — сидишь в комнате и ни с кем не встречаешься. А тут — это очень приятно — мне приходят письма, вижу дискуссии, и получаю массу новой информации о моей стране. Очень интересный опыт! ЖЖ в России недавно подвергся хакерской атаке, но я сейчас совершенно уверен: если он окончательно рухнет, появится какой-то другой блогерский ресурс, это точно.
Вопрос из зала:
— Кто второй лучший детективщик в России?
— Когда я начал писать, я перестал читать. Вернее, читаю, но только документальную литературу, не художественную, и уж точно — не детективную. Вообще лучший детективный писатель в России — тот, кто продает больше всего копий, это единственный объективный критерий. Так что — Дарья Донцова.
Денис Корсаков
Додаткові матеріали
- Акуніна «розпіратили» у Києві
- Борис Акунін отримає японський орден Вранішнього сонця
- Акуніна не пустили до Узбекистану, щоб він не написав «щось не те»
- Борис Акунін видасть свій блог окремою книгою
- Борис Акунін вступився за Михайла Ходорковського та Платона Лебедєва
- Борис Акунін визначив ідеал жінки та чоловіка: Скарлет та Фандорін
- Борис Акунін визначив героїв: Сусанін, Гагарін, княгиня Ольга і Сахаров
Коментарі
Останні події
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
