
Re: цензії
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Літературний дайджест
Тарас Прохасько: Пишу тільки те, що хотів би додати до світу інших книжок
Твори Тараса Прохаська цікаві, спокійні й чимось медитативні. В житті він справляє схоже враження.
Прохасько належить до тих письменників, чиїх нових книжок з радістю чекає досить багато людей в Україні та за кордоном (до речі, нещодавно з перекладами його творів познайомилася Росія, і виглядає, що Прохасько їм припав до смаку). І ось така нова збірка з’явилася — у видавництві «Лілея-НВ» (Івано-Франківськ) з дещо незвичною назвою «ботакЄ». Чим не привід поспілкуватися з автором?
— Тарасе, розкажи про свою нову книжку: про що вона, як писалась і чому така назва?
— Найсуттєвіше те, що у цій книжці зібране разом майже все, що я написав за десять років. Навіть такі тексти, які не входили до ніяких книжок. У такому вигляді — коли все поруч — всі ці розповіді набувають якогось цікавого звучання. І таким чином стає дуже очевидним, що кожен з тих, хто пише, все життя пише одну книжку. Моя книжка про те, як людське буття вплітається у буття місця і часу, як із них виростає і як їх творить.
А назва «ботакЄ» — це такий вислів, який вживають тоді, коли вичерпуються можливості пояснити причини чогось. Така собі згода з тим, що щось є таким, яким може бути, і так має бути.
— Я чув, що у видання та його промо-туру є благодійна складова...
— Благодійність полягає у тому, що у ціну кожної книжки закладена частка, яка призначена для дитячого притулку «Містечко святого Миколая» у Франківську. Технічно все зроблено так, що ці кошти відразу переводитимуться на їхній рахунок.
— Цікаво, що є джерелом того спокою і рівноваги, котрими наповнені чи не всі твої твори?
— Передовсім, напевно, мій темперамент. Десь таке чув, що темперамент і будова черепа — найнезмінніші ознаки особи. І віра. Я дійсно щиро вірю у Творця і Його задум. Ще біологічна освіта і роздумування про генетику, генотекст, екологію, бачення зв’язку всього зі всім, розуміння філіології і фізіології сприйняття світу. Крім того, я ніколи не забуваю про те, що у кожному окремому житті крім цього особистого життя відбувається історичний час. Тобто, ми всі і можливі, і потрібні такими, якими є, бо спільність усіх окремих життів творить вищу вартість кожного життя. Наприклад, мову. Пам’ятаю про дивовижну властивість часу — вічність відбувається тут і тепер.
Недавно я зрозумів велич однієї старої молитви і зрозумів, що ціле свідоме життя інтуїтивно намагався жити згідно з цією молитвою. В ній ідеться про розум і душевний спокій прийняти те, що неможливо змінити, мужність змінити те, що я можу змінити, і мудрість відрізнити одне від іншого.
— Тараса Прохаська часто асоціюють із «карпатською літературою» або «станіславським феноменом» чи ще чимось подібним. А як тобі самому таке «географічне районування» літератури?
— Це як систематика рослин. Вона відповідає якійсь дійсності, але самі рослини нічого про неї не знають. Систематика потрібна для полегшення, для впорядкування сприйняття. Говорити про літературу, просто не переказуючи прочитаного, досить важко. Для цього вироблено певний метод. І «географічне районування» — один із прийомів цього методу.
Мене ніколи не цікавила література за такою ознакою — карпатська, латиноамериканська, чеська. Мене цікавить література настільки індивідуальна, локальна, коли вона стає універсальною. Тому, звичайно, я ніколи не зможу позбутися ні Карпат, ні Франківська-Станиславова.
— А де ти любиш подорожувати, крім рідних пенатів?
— У географічно-історичному вимірі мене найбільше цікавить поняття Європи. Тому і подорожувати люблю у Європі. У якнайбільшій кількості мікроваріантів Європи, неподібних і однакових водночас. Від Біскайської затоки до Кавказу. Естетично мені більше подобаються гори і горби. Натомість море приводить у захват як те, чого нема у моєму місці, як потойбіччя. Мене не дуже вражають пам’ятники і пам’ятки. Найбільше люблю дивитися на дрібниці у стилістиці життя і пам’ять, яка в ній виявляється. Також люблю поступову зміну ландшафтів, яку ледве вдається зауважити.
Крім того, люблю сам стан подорожі. Настільки, що часто немає значення, де вона відбувається.
— Як складаються твої творчі взаємини з братом? Це конкуренція, взаємодопомога, відчуженість, щось іще?
— У цьому сенсі ми з Юрком дуже близькі, бо ми є носіями спільного досвіду. Особливо з того періоду дитинства, який є визначальним і який є найважливішим для нас як для авторів. Але ті творчі взаємини вибудовані так, що кожен з нас використовує цей спільний досвід по-своєму. Можна сказати, що, досліджуючи одне і те ж, ми користуємося різними методами пізнання.
— Які книжки нині читаєш?
— У читанні я люблю переживати кількатижневі періоди, позначені одночасним читанням і перечитуванням відразу кількох книжок. Саме цей період об’єднав чеські репортажі Маріуша Щигела, підпільний підручник полковника УПА Василя Андрусяка «Як перемагати», братів переклад «Нотаток Мальтуса Бригге» Рільке, оповідання Зорана Ферича, гулагівські спогади Герлінг-Грудзінського «Інший світ» і зібрання прози поета Олега Лишеги. Гарний період.
— Коли та як Тарас Прохасько почав писати та оформився як письменник?
— Десь у 12—14 років я зрозумів, що сприймаю літературу як органічну частину свого життя. І навпаки. Живучи, дуже добре уявляю собі, як це життя можна описати. Таке світосприйняття було і далі є для мене природною властивістю. Воно настільки живе, що мені майже не йдеться про те, щоби справді писати. Я відчуваю ненаписане як готову літературу.
У 25 років я зробив найважливіше для себе — написав кілька оповідань «Інші дні Анни» і побачив, що написав їх так, як хотів. Саме цього мені бракувало серед усього, з чим я зустрічався як читач. З того часу не перестаю бути переважно читачем. Пишу тільки те, що хотів би додати до світу інших книжок.
Додаткові матеріали
- Прохасько Тарас
- Юрко Прохасько: «Мені завжди вистачало того опіуму і наркотику, який виробляв мій власний організм»
- Тарас Прохасько: Бачу життя, як літературу
- Тарас Прохасько: Пишу тільки те, що хотів би додати до світу інших книжок
- Юрко Прохасько: «Мені геть не сподобався Набоківський «Оригінал Лаури»
- Тарас Прохасько: «Я не читаю того, що не подобається якось попередньо»
- Юрко Прохасько подискутує із Мерле Гільбк
- Тарас Прохасько: «Шевченко перший і єдиний підтвердив нам і всьому світу, що у своїй основі нами керує серце»
- Тарас Прохасько презентує збірку творів «ботакЄ»
Коментарі
Останні події
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая