
Re: цензії
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Літературний дайджест
Шевчук-міфотворець
Валерій Шевчук. Пізнаний і непізнаний Сфінкс. Григорій Сковорода сучасними очима: розмисли. – К.: Пульсари, 2008. – 528 с.
Зізнаюся: коли йдеться про творчість Валерія Шевчука, ліпшого знавця, ніж я, годі знайти. Не тільки тому, що свого часу я перечитав мало не всю белетристику цього письменника, та ще й не один раз гортав його критичні нотатки до проблем українського літературного бароко, зведені воєдино в двотомнику «Музи Роксоланської». Тож щойно побачивши нове дослідження знаного письменника, не втримався, щоб і собі не потримати в руках доволі грубого томика.
Насамперед варто сказати бодай кілька слів про творчість Валерія Шевчука загалом – для тих, хто не знає, з ким має справу. За словами самого пана Валерія, його «амплуа як літературознавця – заповнення білих плям у нашому культурному контексті або ж переосмислення відомого». Ліпше ту величезну працю, що її робить ось уже понад сорок років письменник, і не схарактеризуєш. Однак досвідчений читач одразу мусив би заперечити: «Стоп! Сковорода?! Та про Григорія Савича вже давно списано-переписано, осмислено й переосмислено! Що тут додати нового?» Справді, досліджень, присвячених Григорію Сковороді, в сучасній і не сучасній україністиці й русистиці існує стільки, що чималим викликом видаватиметься навіть прочитати усе написане. А Шевчук прочитав! І саме тому з’явилася ідея «Непізнаного Сфінкса»: мовляв, попередники Валерія Шевчука (а серед них – визнані авторитети Дмитро Чижевський і Леонід Ушкалов) багато в чому помилилися, тож основним своїм завданням письменник бачить саме виправлення допущених помилок і фактографічних провалів, а також прояснення загадкових місць у біографії письменника. Сковороду, на думку автора дослідження, «більш знають, як читають», а тому Шевчук, як той, хто багато років читав і перекладав чи не всю спадщину мислителя, претендує витворити найбільш вірогідний, на його думку, варіант життєпису славетного філософа.
То що ж у результаті вийшло, – поцікавитеся ви. А вийшла ґрунтовна розвідка на дві частини, з правдивими й ретельними покликаннями, розгорнутими цитатами і – впевнений – таки вивіреними фактами з життя Григорія Сковороди. І головне – все це може й повинно читатися насамперед як захопливий художній текст, а не наукова студія, як продовження циклу необарокових творів Шевчука, знаного за повістями «Три листки за вікном», «Біс плоті», «Тіні зникомі» й «Око Прірви». Адже Григорій Сковорода, яким його бачить автор «Пізнаного й непізнаного Сфінкса», – це радше черговий міф «людини бароко», а не історична постать, достоту як і Климентій Зиновіїв у «Бісові плоті». Не випадково письменник закінчує життєпис філософа розділом «Замкнення кільця». А кільце – насамперед розімкнене – у творчості Валерія Шевчука є визначальним символом неспокійної долі барокової людини, тож ритуал замикання кільця має означати остаточну товсту крапку в етапі дослідження. Звичайно, не для науковців, для яких «остаточної крапки» принципово бути не може, а тільки для «сковородиніани» Шевчука. У такому разі мене найбільше цікавить питання, хто стане героєм наступного тексту письменника. Можливо, святитель Димитрій Ростовський? Або ж автор курйозних віршів Іван Величковський? Та не гадатиму. Зважаючи на виняткову працездатність Валерія Шевчука, переконаний: ми дуже й дуже скоро отримаємо новий міф людини бароко.
Антось Вір
Коментарі
Останні події
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая