Re: цензії
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
«Урізька готика» Галини Пагутяк як спрага за іншим буттям
Для читача, знайомого з творчістю Галини Пагутяк, новий роман «Урізька готика» не стане неочікуваним. Притаманний авторці магічний реалізм, західноукраїнське іншобічне буття, персонажі — люди та холоднокровні опирі.
Письменниця у черговий раз виринає з глибини свого буття, аби подарувати його часточку тим, хто живе переважно інакшою, звичною, реальністю. Вона не боїться звинувачення у провінціалізмі, бо віднаходить у ньому занедбане, але чисте джерело.
Роман доречно виданий «Дулібами» у новій серії видавництва — «Склянка крові з льодом» (також роман потрапив до п´ятірки лідерів конкурсу «Книжка року-2009» за версією ВВС Україна). Бо від твору, де зображено життя опирів серед людей, тягне нелюдським холодом. Власне, і об´єкт зображення, і мова роману працюють на одне: передати незвичну для пересічного мешканця матеріального світу атмосферу паралельного буття (небуття) . Утім, всупереч попередженням та виноскам у книзі, мова твору не є надто важкою. По-перше, практично такою написано і «Слугу з Добромиля». Читач уже міг звикнути. По-друге, кожен, хто хоч раз читав Франка з відповідними посиланнями та тлумаченням, не знайде чогось принципово нового. Першоджерелом роману, окрім містичної специфіки села Уріж, де певний час мешкала письменниця, є нарис Івана Франка «Спалення опирів у селі Нагуєвичах у 1831 році». Ця подія досі щемить та відлунює у серцях сина одного зі спалених Петра та онука Орка, двох опирів, що живуть серед людей, намагаючись змінити свою природу.
Подієва канва – не головне у романі для Галини Пагутяк. Сам хід буття і, так би мовити, перебіг подій у небутті привертають її увагу, і вона береться передати найпотаємніші порухи кожного свого героя, тільки-но наближається до нього. Через це динаміка роману досить повільна та нерозгалужена, натомість ми маємо змогу відчути просторово-часовий присмак зображуваного. Отже, десь добру половину роману авторка милується своїми незвичайними персонажами — це або опирі, або люди, що з´явилися в Урожі мимохідь (фотограф Юліан та корабельний агент Владко, вуйко Митро та ін.). Інша половина роману присвячена зображенню здебільшого неприємних пригод, як-то: смерті дружини та молодшої доньки Петра (бо вони належали небуттю), минулого та упізнавання єгомостя Антонія, що також виявляється не зовсім людською істотою, виникнення урізького дідича пана Болеслава тощо.
У всьому ми відчуваємо суперечливу спрагу персонажів до іншого буття з його силами та можливостями. Уявіть собі картину: маленьке містечко на окраїні Імперії, куди не сягала цивілізація. Люди працюють коло землі, цілком залежать від стихій. Будь-яка негода чи прикра подія (а вони майже усі неплановано прикрі) викликає паніку, внаслідок якої шукають чергову жертву, через яку «все це сталося» (якраз отут опирі стають у найбільшій нагоді). Добре підґрунтя для фрустрації. Але і у цій буденності є інший бік, і то є інший бік самого життя. Це буття надлюдей — опирів, які наділені силою , невластивою для звичайної людини, та життя людей незвичної долі. На цілковиту безнадію прирік себе Петро, який прагнув відійти від своєї долі та сховатися під крилом церкви. І церква не врятує того, хто їй не належить.
Власне, Галина Пагутяк не руйнує і не спростовує стереотипи чи щось у цьому дусі. Вона живе у магічному світі, що не може бути зруйнований або спростований, як не можна спростувати воду чи вітер. У такому світі добро та зло гармонійно доповнюють одне одного, і сили протилежних таборів спокійно діють у своїх сферах впливу. Душа людини — простір для їх зіткнення, і слідкує за рівновагою отець Антоній, що не може навіть припустити думки, ким він є насправді. Письменниця Пагутяк не просто вірить чи зображує, вона свідомо живе у світі, який більше за матеріально репрезентований. Великий ресурс для слов´янської культури був частково знищений радянським гіперматеріалізмом із Павловим та його інстинктами замість Фройда з нашим підсвідомим. І коли ми припинемо нищити усіх, хто на нас не схожий, і навчимося співіснувати, поважаючи долю іншого, то зможемо використовувати сили та можливості одне одного і ставати досконалішими разом.
Найбезпорадніші персонажі у романі – отець Антоній та Петро Безуб´яків. Опир має підкоритися своїй долі — тобто взяти свою силу. Той, хто не кориться долі, є останнім серед людей. Син Петра Орко це розуміє краще за батька. «Добрі люди лишаються добрими, а злі — злими, якщо між ними є стіна. Те саме стосується і чужих». Маємо бути собою та користати своєю силою. Мабуть, «Урізька готика», передусім, саме про це.
Олександра Мкртчян
Додаткові матеріали
Коментарі
Останні події
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
