Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Літературний дайджест

Війна без прикрас

У Києві презентували книгу-репортаж про драматичні події на Донбасі.

Анексія Криму, трагедія в Одесі, кримський «референдум», долі звичайних жителів окупованих територій — основні репортажі з місця подій «новоспеченої» книги «Війна на три букви», презентація якої цими днями відбулася в Києві. Автори — український журналіст Артем Чапай та російська журналістка Катерина Сергацкова — побували в найгарячіших точках протистоянь на сході України, поспілкувалися з українськими солдатами та місцевими жителями по обидві лінії фронту, аби показати війну такою, як вона є.

Це живі історії про долі людей, які вже звикли до життя під вибухами і пострілами, портрети тих, хто бореться за Україну, й тих, хто готовий на все заради «руського міра». Спочатку ці репортажі викладалися у друкованих ЗМІ або інтернеті. Згодом з’явилася ідея видати книгу, яка об’єднала б історії очевидців подій в Україні від 22 лютого минулого року до початку 2015-го. «Ми намагалися не акцентувати увагу на високій політиці, а розповісти про зміни, які відбулися у свідомості суспільства», — ділиться враженнями авторка книги Катерина Сергацкова.

Для неї найзворушливішими є історії людей, котрі потрапили в полон. Приміром, репортаж про художника Сергія Захарова під псевдонімом «Мурзилка». Чоловік потрапив до рук сепаратистів через карикатури на Гіркіна, Моторолу та інших бойовиків («УМ» свого часу писала про ці інсталяції. — Ред.). Саркастичні полотна художник виставляв просто на вулиці. Чоловік зізнається: розумів, що ризикує, але по-іншому не міг. Висміювання лідерів ДНР обернулося «донецькому Бенксі», як його вже охрестили, двома місяцями полону. На щастя, після звільнення волонтери допомогли йому виїхати і знайти житло у Києві. Нині Сергій Захаров — популярний вуличний художник, який став героєм для всієї України.

Ця історія зі щасливим кінцем — одна з тисяч тих, які ілюструють долю інших біженців. Втім, основна частина книги — про будні місцевих жителів, їхні думки та сподівання. Автори стверджують, що за час перебування на окупованих територіях вони зрозуміли одне: майже рік під обстрілами змінив світогляд жителів Донецька. Для місцевих уже не важливо, яка наразі влада. Вони турбуються про власне життя, здоров’я та найбільше прагнуть миру.

До речі, у книги є і третій автор, москвич Володимир Максаков, — до книги увійшов один його матеріал. Чоловік поїхав на Донбас із цікавості, прикинувся там навіть «своїм», аби краще зрозуміти настрої ДНР. Репортаж Володимира з передової — про його перебування в полоні бойовиків. «Завдяки тому, що у книзі троє авторів, і в усіх різний досвід, — книжка виходить доволі об’ємна. До того ж тут є свідчення місцевих жителів, які пережили суворі випробування», — наголошує Артем Чапай.

Як зізнаються автори, висвітлювати події на Донбасі вони почали випадково. До розгортання конфлікту на сході України Антон працював журналістом у новинах, Катерина писала про події культурного та громадського життя у Росії. «Кричуща потреба показати людям справжню, об’єктивну картину війни змусила обох опинитися на лінії фронту», — каже Катерина.

У планах авторів — продавати книгу в Росії та Криму. Звідти вже є запити. Поки що існують певні технічні причини, які заважають реалізації цього проекту, але Антон та Катя сподіваються, що їм вдасться їх усунути. А от в українських книгарнях «Війна на три букви» — уже на полицях.

Анна ПРИХОДЬКО  



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.05.2025|13:48
В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
01.05.2025|16:51
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
01.05.2025|10:38
В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
30.04.2025|09:36
Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата


Партнери