Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок

Літературний дайджест

19.03.2015|08:33|Папмамбук

Треух, боливар и шапка-невидимка

Однажды Наталья Кончаловская пригласила в гости Бориса Диодорова, чтобы вместе придумать новую детскую книгу.

Войдя в дом, художник спросил: «Так о чем же мы с вами будем сочинять книжку?» Хозяйка посмотрела на его красивую серую шляпу и ответила: «Да вот хотя бы о шляпе, Борис Аркадьевич… Давайте расскажем и покажем ребятам, что, где и когда носили люди на голове». И вот художник и писательница начинают неспешный увлекательный разговор о разных головных уборах – это и становится содержанием книги.

Сначала авторы – они же и герои книги – приводят некоторые пословицы и поговорки про шапку или шляпу: «По Сеньке и шапка!», «Поспел к шапочному разбору», «На воре и шапка горит» и т.п. У поговорки «Дело в шляпе!», ставшей названием книги, такая история: стряпчие (такие чиновники) носили мягкие суконные шляпы, за подкладку которых складывали особо важные документы, чтобы те не затерялись. Стряпчие готовили документы для суда, где решались споры о наследстве, долгах и пр. Вот и считалось: если «дело в шляпе», то оно дойдет до суда и, возможно, будет решено в пользу заказчика.

разворот из книги Натальи Кончаловской «Дело в шляпе»

Затем собеседники перебирают в памяти разные головные уборы: исторические, профессиональные, национальные, «литературные». И тут находятся удивительные примеры: летняя поярковая крестьянская шапка, цилиндр или его разновидность – боливар, который был так к лицу Пушкину, поварской колпак, хоккейный шлем, широкополая, с сеткой шляпа пасечника, туркменская папаха, волшебная шапка-невидимка и красный чепец Красной Шапочки. Многие шапки описаны – иногда даже в стихах, а рисунков еще больше.

Авторы книги не претендуют на исчерпывающую полноту материала. Они с интересом беседуют – только и всего, но их увлеченность передается читателю. Диодоров и Кончаловская даже рассказывают о своих любимых шапках и сами появляются на иллюстрациях к книге. Оказывается, Борис Аркадьевич любит носить треух, который теперь чаще называют ушанкой. А Наталья Петровна вспоминает, как ей впервые купили девичью фетровую шляпку с лентами и букетиком маргариток – до этого она и ее младший брат носили одинаковые матросские береты. Читатель чувствует себя так, как будто он немного знаком с авторами книги и слышит их живые голоса.

Иллюстрации Бориса Диодорова к книге Натальи Кончаловской «Дело в шляпе»

Во всяком случае, мой старший шестилетний сын воспринял эту книгу как приглашение к разговору и вспомнил огнеупорную каску пожарного (однажды нам довелось ее примерить), бумажную шапку-самолет, которую мы сделали к празднику в детском саду, волшебный цилиндр, изменивший до неузнаваемости Муми-тролля, обстрелянную картошкой «живую шляпу», узорчатую треуголку Мюнхаузена и разноцветные колпачки Пурзей.

Ксения Зернина



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.05.2025|13:48
В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
01.05.2025|16:51
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
01.05.2025|10:38
В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
30.04.2025|09:36
Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата


Партнери