Re: цензії
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
- 14.11.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоРозворушімо вулик
- 11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти«Але ми є! І Україні бути!»
- 11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУПобачило серце сучасніть через минуле
- 10.11.2024|Віктор ВербичСвіт, зітканий з непроминального світла
- 10.11.2024|Євгенія ЮрченкоІ дивитися в приціл сльози планета
Видавничі новинки
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
Літературний дайджест
Андрій Бондар: Діти абсолютно відмінні від нас
Коли в родині з’являється дитина, в просторі багато що змінюється.
Неабияких трансформацій зазнає домашня бібліотека. Шість із половиною років тому в поета й публіциста Андрія Бондаря та прозаїка Софії Андрухович народилася Варвара. БараБука розпитала тата маленької читачки про нові родинні особливості спілкування з книжками, і разом із тим почула дуже прикметні спостереження про нових дітей у нову добу, про їхню інакшість у сприйнятті світу й інформації.
– Чи змінився Ти як читач і як «людина пишуча» відтоді, як узяв у руки книжку, щоб читати доці? Важко було перемкнутися з інтелектуально насиченого, стилістично вибагливого читва на зайчиків і песиків?
– Ніколи не знаю, як відповісти на це запитання. Мабуть, ні. Я не змінився. Принаймні я змін не бачу. Можливо, тому, що ніколи не сприймав «зайчиків і песиків» як представників якоїсь паралельної реальності. Крім того, мене завжди вабили прості, примітивні форми письма.
З донькою Варварою співають гімн України
– Тексти для дітей – це все-таки «примітивні» чи «прості» форми письма?
– Примітивні, так. Але це той святий примітивізм, який у своїх найкращих виявах переважає найскладніші форми. Написати текст просто, а заразом туди позакладати купу сенсів – непросто. Я б сказав, що примітивізм письма для дітей – це дуже складно. Це завжди балансування на межі. З одного боку, складність, із другого – банальність.
– Що Тебе сьогодні найбільше дратує і найбільше тішить у книжках для дітей? Це якось можна зіставити з враженнями Твого дитинства?
– Найбільше дратує те, що не можна довіряти всім видавництвам. Тобто, не знаючи, що це за виріб, можна натрапити на відверту полову – або графоманію, або невичитаний текст, або просто бліду копію оригіналу. Зразками доброї роботи вважаю переклади епопеї про мумі-тролів Туве Янсон «Видавництва Старого Лева» і книжки Роальда Дала «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Ги». З вітчизняних авторів дуже подобається книжка про кротів Мар’яни й Тараса Прохаськів. Якщо ж порівнювати з моїм дитинством, то в ньому мені найбільше подобалися казки, легенди, пригодницькі романи іноземних авторів. Усе, що стосувалося сучасності, проходило повз мене. Це був на той момент нормальний вибір. І саме через цю позицію я тоді геть не сприйняв книжки Всеволода Нестайка. Тепер думаю, що дарма. Але змінювати щось пізно. Цікаво, що й Варвара його слухати не захотіла. Можливо, ще рано їй.
– Для її віку в Нестайка є «Лісова школа».
– От якраз її і не захотіла слухати. Не знаю, чому так відбувається. Я не хочу робити якихось припущень. Можливо, справа в її індивідуальній конституції…
Фото Ольги Новак
– Боїшся образити класика?
– Ні, не боюся. Класиків ображати – святе діло.
– Мені ця книжка вже нудна й простакувата з професійної точки зору, а в п’ять років я її цілими днями читала, тоді не так багато було що почитати в мене в селі… Власне, це ще й знана проблема різниці сприйняття досвідченого, вибагливого дорослого й дитини.
– Думаю, від цього можна пробувати абстрагуватись, але все одно в певний момент суто професійні вади тексту або вибір теми зводять задоволення від нього нанівець.
– Часом змушуєш себе «абстрагуватися»?
– Та ні, якоїсь спеціальної роботи над собою не веду. Все одно, зрештою, в результаті вибір читання не за мною. В певний момент дитина перехоплює естафету й сама скеровує. Фраза «Варваро, ця книжка тобі має сподобатися» спрацьовує дедалі рідше. Це як із мультфільмами. Свого часу вона відмовилася від радянських і голлівудських мультиків на користь японських. Міядзакі в нас тепер не прізвище режисера, а жанр анімації.
З дружиною Софією Андрухович
– Узагалі ви з Софією часто читаєте малій?
– Так, Варвара – дитина книжки від самого початку. Так склалося в родині, що в тата й мами два типи читання. Коли читає мама – це серйозне, доросле, вдумливе читання. З такого читання в дитини, як правило, виростає зацікавлення книжкою. Коли ж читаю я, тут входять у гру правила театрального перформансу. Я часто перебільшую з акторськими засобами: співаю, перекривлюю героїв, шамкаю, плямкаю. І Варвара як дівчинка серйозна віддає перевагу маминому читанню. Ми ж із нею маємо певні книжки. Наприклад, наша книжка – про барона Мюнхгаузена. Як і більшість сучасних дітей, Варвара входить у читання дуже повільно. Але я переконаний, через півроку-рік це буде завзята читачка.
– А що таке «вдумливе читання»?
– Це коли дитина уважно стежить за сюжетом, запам’ятовує, на чому закінчила, зупиняє, перепитує, домислює. Кумекає, одне слово. Разом із розвагою тут під руку йде певна внутрішня робота. З такими книжками Варвара вчиться мислити. Книжки обираються за цілковито несподіваними принципами. Мені цього, мабуть, ніколи не збагнути. Іноді жодної ролі не грають, приміром, яскравість і привабливість обкладинки. Є якісь індивідуальні гачки. Повертаючись до Роальда Дала, можу сказати, що в певних ситуаціях симпатію завойовує книжка, написана незвичною мовою, як-от «ВДВ». Іноді просто з перших речень дитина вмикається у процес і вірить. Іноді не може сприйняти книжку взагалі. Звісно ж, говорячи про дітей, ми маємо справу зі страшенно складним світом настроїв й упереджень. Часами буває, що все вирішує випадковість – вибір пальцем у небо.
За словами Андрія Бондаря, з усіх рольових ігор Варварі найбільше вдається гра в Пеппі Довгапанчоху
– Ти говориш, що вона сама обирає… Де саме? Адже якщо це домашня бібліотека, то головний вибір усе одно за тими, хто її компонував.
– Головний вибір? А ти думаєш, наші видавці дозволяють робити якийсь особливий вибір у процесі компонування книжок? Варвара має у своєму розпорядженні всі гідні книжкові релізи останніх 10-15 років (це три великі полиці, вщерть забиті книжками) плюс чимало старих українських книжок в електронній версії.
– Усе одно, коли Ти кажеш «гідні», то вкладаєш туди свою, дорослу оцінку… А от щодо каменя в город наших видавців я згодна: українські книжки для дітей доволі типові (Ти ж це мав на увазі?).
– Ну, так, куди ж у нашому житті без оцінок? Треба дбати про екологію дитячого читання десь так само, як про захист північно-східної частини українського кордону. Певна річ, нічого не забороняти – тільки допомагати. Був лише один випадок, коли мені мало не силоміць довелось у неї забирати відверто кепську книжку. Але я мусив це зробити, бо це було чисте насильство графоманії над людською душею.
– О! Що це була за книжка і як вона потрапила Варварі в руки?
– Від старих господарів дачі залишився ящик із книжками. Й там була збірочка «віршів» якогось дивного дядька, на жаль, не можу пригадати прізвища, який у мирному житті був науковцем, а у вільний від роботи час пописував дитячі віршики. Більшість із них – про тварин. Це був чистий, без домішок, словесний кошмар, насильство над формою, читацьким смаком і здоровим глуздом. «Це погана книжка, доню», – сказав я тоді вперше Варварі. Й десь далеко сховав. Можна було б викинути – великого гріха не було б. Проблема в тому, що ми не викидаємо книжок.
– Ти сказав, що сучасні діти входять у читання дуже повільно. Це через якісь глибинні зміни у свідомості й типах сприйняття нової хвилі людства? Ну, знаєш, ці теорії навколо «дітей індиґо»? Чи просто через силу-силенну інших каналів розваг та інформації?
– Думаю, і перше, і друге. Зрозуміло, що сучасні діти абсолютно відмінні від нас. У шість років я вже знав усі столиці світу, бо в моєму випадку в знання тікали, бо інших розваг не було. Сьогодні знання відходить на задній план. Це факт, який формує світ сучасних дітей. Іноді маю враження, що вони вже народжуються з певним комплексом знань про світ. Тому весь пафос системи дитячих розваг мав би сьогодні спрямовуватися на сферу розуміння та мислення. Я не знаю, чи це «діти індиґо», але це точно покоління, якому потрібно щось абсолютно інше. Для сучасної дитини слід зберегти відчуття простих радощів життя, яких не бракувало нам. У ситуації, коли не йдеться про дефіцит, це вельми важливо. За ситістю криється небезпечна самовдоволеність і небажання кудись іти й щось робити. Це, на мою думку, головна складність нашої цифрової епохи. Повільне входження в читання якраз і є сигналом цієї інформаційної ситості вже від самого початку.
А з другого боку, буквально вчора відбулася дивна річ, яка спонукала Варварині сльози й гострі переживання. Виявляється, вона думала, що «м’яско» – окремо, а «свинка» – окремо. Тепер вона знає, що це речі тотожні. На сьомому році життя! І не те щоб хтось досі приховував цю інформацію. Просто в сучасних дітей усе саме так. І переживання смерті в них інше. Одне слово, ми люди з різних планет.
– Переживання смерті… Ти б запропонував своїй малій книжку, яка несе досвід (в ідеалі – терапію) такого переживання? Нині європейська дитяча література щедро рефлексує на такі метафізичні теми, на відміну від української. Чи все ж має бути табу на певні теми: сексуальні збочення, насилля, «незручні» хвороби…
– Із табу, звісно, погоджуюся. Думаю, про них дитині знати не варто. Про це вона довідається під час підліткової ініціації. А от щодо смерті… Смерть завжди вабила мене як магістральна тема власної творчості. Усвідомлення смерті – це одна зі стадій дорослішання дитини. Проте я досі не знаю, чи саме література має нести знання про смерть. Згаданий уже Роальд Дал присвятив «ВДВ» своїй померлій доні. Варвара над цим довго міркувала й сприйняла це спокійно. Хоча про смерть у книжці нічого немає. Втім, мабуть, варто було б написати якусь книжку для дітей саме на цю тему. Тут, певна річ, потрібен дуже високий рівень делікатності й знання дитячої психології.
– Чи не виникає бажання самому щось написати для Варварки?
– Можливо, все, що я пишу, я пишу для Варвари. Точніше, в надії, що вона це колись прочитає.
Розпитувала Тетяна Щербаченко
Усі фото зі сторінки Андрія Бондаря у Facebook
Коментарі
Останні події
- 28.11.2024|14:49Видавництво Старого Лева спільно з Talents for Ukraine запускають серію подій "Читати. Говорити"
- 27.11.2024|12:11"Книгарня "Є" відновлює тури для письменників: дебютні авторки-фантастки вирушають у подорож Україною
- 21.11.2024|18:39Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
- 19.11.2024|10:42Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
- 19.11.2024|10:38Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
- 11.11.2024|19:2715 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
- 11.11.2024|19:20Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 11.11.2024|11:21“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
- 09.11.2024|16:29«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
- 09.11.2024|16:23Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії