Re: цензії

20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Розворушімо вулик
11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
«Але ми є! І Україні бути!»
11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУ
Побачило серце сучасніть через минуле
10.11.2024|Віктор Вербич
Світ, зітканий з непроминального світла
10.11.2024|Євгенія Юрченко
І дивитися в приціл сльози планета

Літературний дайджест

Проповедь секса

Самый скандальный роман Паскаля Брюкнера — наконец по-русски.

Паскаль Брюкнер. Горькая Луна. М.: Текст, 2009.

Роман Паскаля Брюкнера «Горькая луна» был экранизирован Романом Полански в 1992 году; теперь же он наконец добрался до нас и в виде текста. Впрочем, в полной мере текстом (или, вернее, нарративом в привычном смысле слова) его назвать сложно: большая часть книги — словесная передача визуального ряда во всех его интимных, в прямом и переносном смысле, подробностях.

Дидье и Беатриса, счастливая пара, суть отношений которых — совместное чтение книг по разным углам каюты, отправляются в круиз, «подчиняясь магнетическому влиянию Востока». Они случайно знакомятся с эксцентричной парой: сексуальной и распущенной Ребеккой и её парализованным мужем Францем, которые втягивают их в странную игру, одновременно раскрепощающую и закабаляющую. Игра эта — карнавальное действо почти по Фуко — сопровождается подробными рассказами Франца об их с женой интимных отношениях. Как сказал бы сам Фуко, «великой проповедью секса», обещающей одновременно познание истины, иную жизнь и блаженство. Правда, блаженство в данном случае напоминает подгнивающий плод — наверное, чужое удовольствие и чужое страдание, перемешиваясь в рассказе, в который втягиваешься через силу, но от которого не можешь оторваться, и не может пахнуть иначе.

Игра окончится почти в стиле де Сада: одержимый рассказами Франца и дразнящей плотскостью Ребекки, изначально асексуальный и неэмоциональный Дидье потеряет и голову, и Беатрису; а Франц получит назад женщину, которую он и ненавидит, и боготворит.

Впрочем, ещё до завязки собственно истории грядущий трагичный исход прочитывается между строк: слишком уж похожи на сублимацию тщательно выверенные выкладки Дидье. «Я трепетал от этого смутного великолепия, и моя любовь к этой далёкой земле походила скорее на страсть. Я плыл в Азию навстречу священному хаосу, который Европа мне уже не могла предоставить», — так он формулирует свою тягу к Востоку ещё до того, как познакомится с Францем и Ребеккой и с головой погрузится в страсть, ревность, похоть и страх.

Назвать это порнографией нельзя — для порнографии Брюкнер чересчур литературоцентричен: за его текстом ощущается дыхание традиций эпохи Просвещения. Впрочем, дело своё он знает: возбуждение пополам с тошнотой (как будто не по своей воле стал вуайеристом) захватывает читателя с головой, как девятый вал. Но всё же интимные подробности жизни Франца или Дидье — не главное. Это книга о хрупкости любого союза перед лицом испытаний, о непрочности нашей близости, об ошибочности наших отношений, о неумении понять, простить, да и просто быть рядом. О том, что наше счастье раздражает окружающих (Брюкнеру, чей сборник эссе «Вечная эйфория. Эссе о принудительном счастье» выходил на русском языке в 2007 году, тема особенно близка и понятна), об умении причинять боль. О том, что, с точки зрения писателя, отказ от буржуазных ценностей прекрасен, вне зависимости от цены, которую ты заплатишь, потому что это путь к свободе.

«Почему бы счастью как таковому, — пишет Брюкнер в «Вечной эйфории», — не предпочесть удовольствие — краткий всплеск восторга в суетном течении дней?». И вопрос этот, пожалуй, не лишён смысла. Правда, в «Горькой луне» сделанный героями выбор изрядно горчит.

Ксения Щербино  



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

21.11.2024|18:39
Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
19.11.2024|10:42
Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
19.11.2024|10:38
Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
11.11.2024|19:27
15 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
11.11.2024|19:20
Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
11.11.2024|11:21
“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
09.11.2024|16:29
«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
09.11.2024|16:23
Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
09.11.2024|11:29
У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
08.11.2024|14:23
Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року


Партнери