
Re: цензії
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
- 06.08.2025|Валентина Семеняк, письменницяЧас читати Ганзенка
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Re:цензії
Перелюбники в кожному з нас
- Андрухович Ю. Центрально-східна ревізія.
- Петровська К. Мабуть, Естер.
- Лис В. Століття Якова.
- Зебальд В. Аустерліц.
- Свіфт Г. Земля води.
Віда Оґнєнович. Перелюбники. - К.: Темпора, 2012. - 192 с.
Не кожному з нас доводиться прожити досвід головної героїні цього роману, але перед кожним з нас рано чи пізно постає питання про своє місце і роль у межах роду.
Хто всі ці люди - усі ці сотні предків? Наскільки вони присутні в мені тут і зараз? Наскільки напрацьований ними і закодований уже в моїх в генах досвід впливає на мої життєві щоденні реакції, вибори в різних ситуаціях, стосунки з людьми, моделі поведінки та шаблони сприйняття? Що в усьому цьому моє, а що - їхнє? І якщо їхнього багато - то що саме і наскільки я можу змінити? Де ті межі, поза які мені просто не дотягтись? І чи можу я засудити когось із предків за злочин, якщо мені - разом із кольором волосся або очей, форми вух або носа - передалися і їхні закріплені в кількох поколіннях зради або владність?
Спадкові риси та якості, подібність, відшукана не стільки за зовнішніми, скільки за внутрішніми ознаками - це код доступу в родові таємниці. Власний портрет в родовому інтер’єрі - гарантія не-самотності раз і назавжди.
Тому на вагу найкоштовніших металів стають відомості, збережені пам’яттю живих предків. Саме вони стають підґрунтям для усвідомленої відповіді на питання ідентичності, а весь огром інформації про предків стає нескінченним неораним полем генетичної родової пам’яті.
Якісний переклад Веронікою Ярмак цього складного інтелектуального тексту від президента ПЕН-клубу Сербії Віди Оґнєнович викликає усі ці роздуми без спотикань об недоречні слова чи неправильні відмінки. А правильно вибудувані речення-періоди не викликають несвідомого бажання швидше дійти до крапки. Живе відчуття мови перекладача дозволяє поринути у власні роздуми, які роман без штучних прийомів викликає навіть у найвимогливішого читача. Адже від чистоти слова залежить частота втапляння в суть. А ідентичність, навіть віднайдена і освоєна, ніколи не має тієї останньої риски, за якою вже нема чого шукати. Що вже казати про роман, у якому її віднайдення перетворюється на психологічну детективну історію.
Головна героїня Буба, або Бубочка (Амалія Коїч), проживає складний екзистенційний досвід, в якому коливається між, з одного боку, граничною німою самотністю, у якій сама себе від себе приховує, і, з іншого, вписаністю в рід, усі паростки якого добре досліджені і живуть у кожному живому своєму представникові. Рід стає для неї текстовим повідомленням, яке нею росте, читається, дописується, коментується - зокрема й іншими представниками родини.
Бубочка втрачає себе - головну опору свого життя, яка до останнього моменту такою навіть не здавалася. І віднаходить не лише опору, а й спражній рушій, що штовхає в невідоме краще за будь-яку певність минулого.
Бубочка втрачає зв’язки з соціумом і сім’єю - і віднаходить нові, в яких проявляється те, що не могло виявитися в старій звичній формі родинної безперервності.
Бубочка втрачає зв’язок із родом - і намагається встановити звязок з тими, хто пішов, залишивши по собі лише шифри в її ДНК - до запитання.
Бубочка, зрештою і одним словом, втрачає все, що є цінним для кожної людини, - і здобуває те, що на двох останніх сторінках роману змушує читача поставити собі низку незручних питань про власне життя в сьогоденні, де б воно і коли не тривало. Адже тільки після розпізнавання свого портрету на родовому тлі, без ілюзій оцінки свого поточного Я, можна зважитися на реальний прорив за межі освоєного внутрішнього життєвого простору, де Я має шанс на самостійне існування та прийняття себе - чесно насамперед із собою.
А до чого тут перелюбники? Відповідь підкаже Віда Оґнєнович.
Що ще почитати:
Коментарі
Останні події
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025
- 25.08.2025|17:49У Чернівцях відбудуться XVІ Міжнародні поетичні читання Meridian Czernowitz