
Re: цензії
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Re:цензії
Кріселко для Сонця
Іванна Кобєлєва. Не плач, Марі.– Брустурів: Дискурсус, 2014. – 100 с.
Інколи поетична книга, як добре яблуко – можна зразу відкусити, а можна покрутити в долонях, вдихнути запах саду, дощу, сонця, пригадати доброго кота, який гуляв дахами, бабцю з чотирма клунками на узбіччі, дорогу, по якій мчалось автостопом, музику й вино, і тоді, примружившись, відкусити. У такій тональності написана збірка віршів Іванни Кобєлєвої «Не плач, Марі». Тут багато міста, осені, кохання, вітаїзму й молодого декадансу, родом з роздумів.
Потонуло в тумані місто,
відлетіло у синю даль.
Відчуваєш в душі пречисту,
незбагненну таку печаль.
Років триста, як оте місто
сниться в далечі і в тумані,
ти не знаєш, якого біса
закували тебе у камінь
(“Кам’яний птах”).
У віршах Іванни Кобєлєвої речі з побуту, люди, пам’ятники, каміння, пори року збираються навколо душевних станів, стають їхнім одягом, текстовим репрезентантом внутрішнього світу поетичного інтелекту. Коли подив і зачудування навколишнім переходить в екстреми, на сторінках з’являється трамвай, що їде сам, без водія – адже, якщо його не зауважили, може, його й справді нема: “вирушив у ніч / і ніхто не заважав йому гуляти / тільки ми стали свідками / о пів на четверту ранку”. У цьому уся творча екстравертивність і впевнена інтеграція у світ – переносити внутрішє дійство на сцену зовнішньої реальності. Робити її своєю, впускати в ті моменти життя, де їй місце, і викидати з тих, де нікого, крім себе не потрібно: “Та щось змінилось на білім світі: / у скрині струхли барвисті хустки, / церкви згоріли в сумнім столітті… / І далі темно, і далі пусто…”
Ця книга мимоволі робить рецепієнта причетним до всього того, що в ній. У якийсь момент починаєш думати, що це було з тобою, що це твої спогади, твої думки, твої відчуття, твоя історія. Чи це сугестія тексту, чи співпадіння психотипів або досвідів (як реальних, так і бажаних), чи однакова акцентуація на темах, персонах у житті автора й читача, чи поетична магія – втягувати останнього в простір тексту(?) І легко, коли текст легкий, важко, коли …реалістичний, тут вже не знайдеш щасливих сторінкових ілюзій, знайдеш більше, сильніше:
а серце що має палати коханням
б’є лунко і ми перед смерті обличчям
у цьому фатальнім проклятім сторіччі
шукаєм надію останню
вона нас тримає в цім світі хиткому
де кожен останній набій берегтиме
для себе у скроню де рани мов стигми
і де не повернешся більше додому
в пожежах війни в цьому світі тривог
тримай мою руку ми підемо перші
і перші впадемо хтось справу завершить
і хай помагає їм Бог
(“не бійся тримай мою руку своєю…”)
“Не плач, Марі” – це вірші нових і старих образів. Про другі не говоритиму, а перші суголосні з імажизмом. Звідси в молоду сучукрпоезію знову вливаються антоничівські сенси, вбрані в інший концептуальний одяг, але з тими ж вітаїстичними манерами апеляції до всього, що проростає воєдино в тіло поезії, тотожне тілу природи:
Сторуке місто їде на возах,
і дощ сумний вистукує чечітку.
А публіка примхлива. І хтозна,
чи хтось йому так просто кине квітку.
Стооке сонце дивиться крізь скло,
тремтять в печалі всі його веселки.
Банальна пані в темнім кімоно
для усіх сонць розставить по кріселку.
Стоїть собі хатинка, як кибитка.
Сторуке місто дощиком снує.
А хочеш – я для тебе кину квітку,
бо у дощу і сонечка вже є.
Якщо давні єгиптяни для Сонця зводили трон, лірична героїня Іванни Кобєлєвої “для усіх сонць розставить по кріселку”. Тільки поети з Сонцем, як з добрим приятелем… Кріселко для Сонця…
Коментарі
Останні події
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая