
Re: цензії
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
- 26.05.2025|Ігор ЗіньчукПрагнення волі
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Діалог, який не вдався…
М(ирослав). Лазарук. Микола Вінграновський: Степовий Сварог: Есе про незабутні мандри Україною з Миколою Вінграновським / Худож.- оформлювач Є.В.Вдовиченко. – Харків: Фоліо, 2009. – 185 с. – (Знамениті українці).
Клясичний варіант розмови з творцем залишив німець Еккерман, який в середині 20-х років ХІХ століття спеціально приїхав у Веймар, де жив великий Гете, і найнявся на службу до письменника, описуючи кожний день його життя з 10 червня 1823 року до 11 березня 1832 року. Тільки після смерті Еккермана німці зрозуміли, що залишив їм цей дивакуватий біограф. «Розмови з Гете» залишаються взірцевим варіянтом біографії, яку виповідає сам митець.
Російські жиди теж вдалися до подібного кроку, створюючи автобіографічний міф Йосипа Бродського. Маю на увазі книгу Соломона Волкова «Диалоги с Иосифом Бродским», структура якого не щоденникова, як у Еккермана, а епічно-хронологічна: у книзі зафіксовані розмови з поетом від зими 1979 до зими 1992 років. Але це теж добротний пласт використання традиційного жанру розмови, який цікавий і десь навіть повчальний.
Українці завжди «пасуть кіз», коли всі вже їх загнали в стайню. Непогана ідея виникла в Андруховича з його міфологічною автобіографією під назвою «Таємниця». Хоча до цього задуму і його втілення у сучасників є і залишатимуться претензії, не можна заперечити, що книга зіграє свою ролю і її належно оцінять років через …надцять. Бо такі вже українці є.
Не згадую тут літератури інших наших сусідів, тих же поляків, але й у них подібна лектура появляється. Можна згадати хоча би щоденник краківського поета Юзефа Барана «Концерт для носорога», виданий 2005 року в Познані, де подані фраґменти розмов із діячами польської культури. А перед цим Юзеф Баран видав книгу розмов із видатним польським критиком Артуром Сандауером.
Словом, жанр розмови, геніально просто «запущений» Сократом і канонізований Платоном, має свої невичерпальні можливості завжди і всюди, де є Творчість на рівні ідеї й на рівні індивідуальности.
Чернівецький літератор Мирослав Лазарук, якому пощастило бути знайомим із ґеніяльним Миколою Вінграновським (1936-2004) в останнє десятиліття його життя (з травня 1992 до травня 2004) задумав теж написати книгу про українського клясика літератури. Вона вийшла у харківському видавництві «Фоліо», яке започаткувало серію «Знамениті українці», і в цій серії вже появилися книги про Івана Мазепу, Григорія Сковороду, Тараса Шевченка та ін.
Однак, коли я почав читати цю книгу, мене не покидало відчуття розчарування. Хоча книга має назву «Микола Вінграновський» з відповідним гарними підзаголовками, вона залишається порожньою і непотрібною. Бо там відсутній Вінграновський. Є якісь дріб’язкові спогади, як п.Мирославові пощастило познайомитися з Вінграновським, як йому пощастило випити з ним (на передньому місці автобуса), як йому пощастило бути у нього вдома, приймати того в Чернівцях, організовувати відпочинкові поїздки Митцеві, читати йому свої вірші, не завжди добрі (бо коли Вінграновському вривався терпець, він казав п.Мирославові не читати своїх віршів вголос: «не те ви пишете, а ще гірше читаєте », с.83; коли ж він відходив і махав на все рукою, тоді знову п.Мирослав читав свої вірші), але відсутня у книзі перспектива і простір, – самі ті риси, які й виправдовують появу подібних видань. Бо головним у книзі є не Микола Вінграновський, і навіть не різноманітні ситуації, пов’язані із ним, – головним у книзі залишається п.Лазарук, який говорить про Вінграновського. І в пам’яті читача залишається тільки єдине враження: що Вінграновський був позбавлений належної уваги і приймав їх від людей посередніх, і те, що Вінграновський любив вживати слово: «веліколєпно »! Напевне, немало, коли виходити із вторинности задуму і маргінальности втілення.
Є декілька «зачіпок», які п.Лазарук міг би розвинути, якби не був так зациклений на своїй не менш ґеніяльній персоні: це початки розмов про виникнення того чи іншого творчого задуму в письменника (найбільше є згадок про історичний роман Вінграновського «Северин Наливайко»,повість «Манюня» і документальний проект «Чотирнадцять столиць України»), спогадів Вінграновського про навчання у Олександра Довженка і співпрацю з Юлією Солнцевою у фільмі «Повість полум’яних літ» (с.29), деякі штрихи інтимної біографії (с.53) та фраґментів його думок про сучасну літературу («Українська сучасна проза – це Григір Тютюнник, поряд із ним нема більше кого поставити, щоб гідно виглядав , с.67; подібна думка висловлена с.46-47) і сучасних письменників ( в одному місці п.Лазарук наводить фраґменти міркувань Вінграновського про своїх сучасників, але не називає імен, див.с.93). Є ще у книзі кілька Лазарукових віршових присвят Вінграновському, в цілому незлих, посередніх віршів, таких яким був і є п.Лазарук-поет (автор сам згадує, як привіз у Київ вірші свого сина, і хтось зі знайомих сказав йому, що в Чернівцях є автори, які ніколи не писали і не будуть писати так, як цей молодий поет, маючи на увазі п.Лазарука-старшого).
Мені прикро, що навколо постаті Вінграновського зринають «випадкові друзі», які сподіваються, що мертвий клясик по інерції і їх затягне в історію української літератури. Бо п.Лазарук є вторинним автором у всьому, що би не писав: вірші, прозу, п’єси, спогади, некрологи etc. І справа не в тому, що він там поганий чи нецікавий, справа у тому, що він вторинний. І книжка спогадів про Миколу Вінграновського цьому є свідченням. Бо жанр спогадів такий же «хитрий», як жанр «щоденника»: тут особливо помітна відсутність авторської уяви, яка потрібна навіть для того, аби говорити правду про вчорашній день великої людини.
Вже не кажу про форму висловлювання (чи як би писав Іван Андрусяк, – а дискурс то колхозний): оте постійне «шаркання» в бік Вінграновського: ґеній; ґеніяльний; не пасує підказувати ґенієві; не пасує заперечувати ґенієві; не пасує … до виходка йти ґенієві (остання фраза вже моя, не Лазарукова). А ще твердження, що в особі Вінграновського п.Лазарук набув названого духовного батька («духовного наставника»)… Все це так мівко і провінційно.
Українська спогадова література ХХ століття в цілому має гарний набуток: «Листи з чужини» Ярослава Окуневського (перший том яких виданий у Чернівцях), «Українська богема» Петра Карманського, «Письменники зблизька» Михайла Рудницького, «Розповіді про неспокій» Юрія Смолича (при всій міфологізації у Рудницького й ідеологізації у Смолича), спогади Лонгина Цегельського, Дмитра Дорошенка, Юрія Луцького, Юрія Шереха, Романа Корогодського, Михайлини Коцюбинської, Івана Дзюби, Романа Іваничука та ін. Не згадуючи збірників спогадів про Івана Франка, Ольгу Кобилянську, Лесю Українку, Василя Стефаника, Михайла Коцюбинського… Але той варіант, який запропонував п.Мирослав Лазарук про Миколу Вінграновського є свідченням того, що вторинні літератори навіть у жанрі спогадів не можуть перескочити вище своєї голови. А жаль. Бо їхнє намагання говорити про Великих нівелюють саму ідею жанру споминів як таких.
Коментарі
Останні події
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
- 26.06.2025|07:43«Антологія американської поезії 1855–1925»
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
- 25.06.2025|12:47Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
- 25.06.2025|12:31«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
- 25.06.2025|11:57Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
- 25.06.2025|11:51Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
- 18.06.2025|19:26«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем